book TESОт редакции: для дальнейшего продвижения наших читателей в изучении каббалы мы решили разместить на сайте отдельные части фундаментального труда Бааль Сулама “Талмуд (Учение) десяти сфирот” на русском языке. Также, как и книга Зоар, это произведение будет размещено в форматах ePub и Pdf и доступно для свободного скачивания.
“Учение десяти сфирот” или, сокращенно, – ТЭС, – было написано Бааль Суламом как толкование (комментарий) избранных им фрагментов произведений великого каббалиста шестнадцатого века Ари. ТЭС состоит из шестнадцати частей и книги “Бэйт шаар а-каванот”.
Форма этого труда строго научна:
– изложение материала дано на основе принципов “от общего к частному” и “от причины к следствию”;
– комментируемые фрагменты текстов Ари сгруппированы Бааль Суламом в соответствии с изучаемыми темами. Комментарии автора, которые в тексте называются “Ор пними” (ивр.: “Внутренний свет”), предварены указанием на то – какое именно понятие, словосочетание или фрагмент комментируется. Затем, во втором разделе части, размещено расширенное толкование автора изучаемых тем, которое имеет название “Внутреннее созерцание”;
– в конце части представлены списки контрольных вопросов и ответов на них, преследующие цель не только дать учащимся возможность для самопроверки, но и закрепить владение понятийным аппаратом каббалы.

Размещенные для скачивания части ТЭС, являются лишь учебным материалом. И все они, кроме первой части, имеют статус “предварительное издание”: их текст впоследствии может быть изменен или дополнен.

В будущем мы планируем, – по мере необходимости, возникшей у читателей нашего сайта, – публиковать на этой странице и другие каббалистические труды в формате электронных книг.


Техническая деталь: для чтения на компьютере электронных книг в формате “ePub” рекомендуем скачать и установить программу “Adobe Digital Editions”.

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 1)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 2)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 3)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 4)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 5)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 6)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 7)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 8)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 9)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 10)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 11)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 12)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 13)

Увеличить

Учение Десяти Сфирот (часть 16)


Увеличить

СБОРНИК ПРОИЗВЕДЕНИЙ Баруха Ашлага
Том 1

  • АвторБарух Ашлаг (Рабаш)
  • статусЦифровое издание.
  • Дата изд.январь 2018
  • Права изд.© MAK (2015)
Увеличить

СБОРНИК ПРОИЗВЕДЕНИЙ Баруха Ашлага
Том 2

  • АвторБарух Ашлаг (Рабаш)
  • статусЦифровое издание(обновл.)
  • Дата изд.январь 2019
  • Права изд.© MAK (2015)
Увеличить

СБОРНИК ПРОИЗВЕДЕНИЙ Баруха Ашлага
Том 3

  • АвторБарух Ашлаг (Рабаш)
  • статусЦифровое издание(обновл.)
  • Дата изд.январь 2019
  • Права изд.© MAK (2016)
Увеличить

СБОРНИК ПРОИЗВЕДЕНИЙ Баруха Ашлага
Том 4

  • АвторБарух Ашлаг (Рабаш)
  • статусПредварительное издание.
  • Дата изд.июнь 2016
  • Права изд.© MAK (2016)
Увеличить

СБОРНИК ПРОИЗВЕДЕНИЙ Баруха Ашлага
Том 5

  • АвторБарух Ашлаг (Рабаш)
  • статусПредварительное издание.
  • Дата изд.сентябрь 2016
  • Права изд.© MAK (2016)
Увеличить

Избранные письма и отрывки из них.

  • АвторЙегуда Ашлаг (Бааль Сулам)
  • статусПредварительное издание.
  • Дата изд.февраль 2017
  • Права изд.© MAK (2016)
Увеличить

Книга предисловий.


34 Comments

  1. Евгений

    Как? Ну как можно делать книги без номеров страниц и их соответственном указании в оглавлении!!! Ну как?

  2. Николай Полуденный

    Евгений, мы не видели в этом необходимости, поскольку в обоих форматах текст оглавления выполнен в виде гиперссылок. Вам достаточно “кликнуть” в оглавлении на название соответствующего раздела, и Вы туда попадете. Но раз есть в этом потребность, в следующих книгах и в обновленных версиях тех, что уже есть на сайте, будем расставлять страницы.

  3. Аноним

    сколько стоит книга если скачать

  4. Николай Полуденный

    Если скачать, – то бесплатно.

  5. Александср

    В Талмуде 10 Сфирот Том 8 в описании Вопроса о причине и следствии недостаёт описания действия 34, за действием 33 идёт сразу 35 в котором описание: Действие тридцать пятое. Рождение парцуфа гадлута, исходящее из действия тридцать четвертого

  6. Николай Полуденный

    Вы правы, Александр. При переводе пропущено такое предложение: “Действие тридцать четвертое. Постижение авиют в решимот, – исходит из действия тридцать второго”. Извините за ошибку, скоро исправим в издании. И большое спасибо за помощь.

  7. Евгений

    Подскажите сколько всего томов ТЭС?
    И когда планируются остальные?

  8. Николай Полуденный

    Всего существует шестнадцать частей ТЭС. Мы распределяем текст по принципу “одна часть- одна книга”. В библиотеке есть 1-8 и 16 части, девятая – в переводе. Когда мы закончим перевод 10-15 частей, пока сказать невозможно. Это зависит от многих причин и условий. Но намерение перевести все Учение о десяти сфирот у нас есть.

  9. Константин Хомяков

    КРУТО !!!!МОЩНО !!! МОЛОДЦЫ !! СЛАВА ТВОРЦУ !!!!!
    ТОДА РАБА
    А У МЕНЯ КНИГА ЧАСТЬ 3 И 9 -2003 ГОДА !!!
    ЗАНИМАЮСЬ ,УРОКИ ,ЛЕКЦИИ,ГРУППА

  10. Андрей

    Спасибо большое, хаверим!)

  11. владимир

    Искренне вам благодарен за ваш труд!

  12. Аноним

    Спасибо огромное за Вашу работу!

  13. Аноним

    Драгоценный труд ваш, спасибо всему коллективу !

  14. Наталья

    Огромное спасибо за книги ?

  15. aleks

    Blagosloven vash trud, haverim

  16. Аноним

    Благодарю за книги.

  17. Александр

    Б Учении Десяти Сфирот (часть 7) нету вопроса 149. Его нету и в источнике??

  18. Николай Полуденный

    Да, он отсутствует в оригинале. Об этом сказано в ссылке к вопросу 150. 🙂

  19. Аноним

    А можно почитать об исправлении волос бороды? Кажется 13 часть.Спасибо

  20. Николай Полуденный

    Здравствуйте. Действительно, тринадцать исправлений дикны Арих Анпина описаны в тринадцатой части ТЭС. Но мы пока заканчиваем перевод только двенадцатой части ТЭС, а интересующая Вас информация будет доступна на сайте только после окончания перевода нами тринадцатой части ТЭС. Тем не менее, эти вопросы подробно освещены в книге Сифра ди-цниюта: см. “скачать Зоар”, – книга Шмот, – главы Трума, Сифра ди-цниюта, – раздел Сифра ди-цниюта, часть вторая.

  21. Аноним

    МАК выпустила печатную версию ТЭС Часть 1, почему разные переводы в цифровом издании и печатном ?

    И точность переводов которые предусмотренны на этом сайте не изменили ли суть книг тут, просто боюсь читать в переводе, вдруг есть неточности и из-за этого могут возникнуть много вопросов. Вы ведь знаете что перевод как правил должен быть кошерным, чтобы у людей не возникло мнений что иудаизм противоречит сам себе.

  22. Николай Полуденный

    Здравствуйте. Сначала общее замечание. Любой перевод каббалистического источника с иврита на русский будет в некоторой степени ущербным в силу различных терминологических, синтаксических и семантических причин. Поэтому с нашей точки зрения говорить о “кошерности” текста такого перевода в том смысле, как этот термин понимают в иудаизме, невозможно. Нам представляется, что переводы, представленные на нашем сайте, вполне пригодны для изучения каббалы на русском языке. Но нет предела совершенству, и мы постепенно будем улучшать их качество.
    По поводу печатного издания первой части ТЭС и электронной версии, представленной на нашем сайте. Они имеют редакционные отличия, не меняющие сути текста перевода. Текст на нашем сайте немного по-другому сформатирован и имеет гиперссылки для облегчения доступа к вопросам и ответам. Авторами обоих вариантов перевода этой части ТЭС являются переводчики организации Бней Барух. В Вашей воле выбирать, по какому тексту изучать материал. В конечном счете, читатель выбирает тот перевод, которому он больше доверяет. Вы можете изучать эту часть ТЭС также по тексту перевода, имеющемуся в электронной библиотеке МАК (https://kabbalahmedia.info/ru/sources/9xNFLSSp). Там есть и текст оригинала. Удачи в изучении. 🙂

  23. Аноним

    Огромное спасибо за перевод двенадцатой части ТЭС !

  24. Николай Полуденный

    Не за что. Работаем над переводом тринадцатой части. 🙂

  25. Аноним

    Большое спасибо за такой огромный и колоссально тяжелый труд перевода книги ТЭС-12.
    Но все же, я очень жду перевод остальных частей Зоар, и я думаю таких как я очень много кто этого ждет. ТЭС за год выходит по 2 книги в переводе. А вот основной фундаментальный труд больше не переводят, будут ли переводить его ещё ?

    Я прочитал предыдущие комментарии и воспользовался “feedback” но мне ответ не пришел.
    Возможен ли перевод остальных частей Зоар ?

  26. Николай Полуденный

    Здравствуйте. Мы на данный момент не обладаем информацией о том, когда выйдут следующие переводы Зоар, но отправили запрос об этом переводчикам МАК. Так что когда нам ответят, мы обязательно сообщим. Но пока вы можете пользоваться теми предварительными вариантами перевода Зоар, которые есть в библиотеке сайта. 🙂

  27. Николай Полуденный

    Здравствуйте. В ближайшее время будет опубликована четырнадцатая книга Зоар (главы Ваикра, Цав, Шмини,Тазрия и Мецора). Сейчас редактируется пятнадцатая книга. Так что перевод продолжается, и по мере готовности книги будут публиковаться на сайте.

  28. Александр

    Книга предисловий в epub не открывается в play books на android

  29. Николай Полуденный

    Будем разбираться. Возможно, есть какая-то причина в файле, по которой читалка гугла на андроиде его не открывает. Если найдем причину и устраним ее – сообщим.

  30. Николай Полуденный

    Здравствуйте, Александр. Файл мы заменили, проверили – читалка гугла его открывает. Можете скачивать. 🙂

  31. Артем

    Дорогие товарищи, спасибо вам за неоценимый труд.

  32. Николай Полуденный

    🙂

  33. Аноним

    Том 5 Рабаша epub не работает

  34. Николай Полуденный

    Здравствуйте. Мы проверили на “андроиде” файл, у нас все открывается. Опишите, пожалуйста Вашу проблему подробнее.

Добавить комментарий для владимир Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован.