Книга «Зоар c комментарием Сулам»

– это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

О Зоар

scroll Zoar

Древнейшие знания человека о мироздании

Книга “Зоар” (“Сияние”) – древнейший источник знаний о тайнах мироздания, месте и роли человека в нем. Написанная во втором веке нашей эры великим каббалистом РАШБИ совместно с девятью его учениками, она таинственно пропала из поля зрения человечества на десять веков. И только в тринадцатом веке – так же таинственно явилась в мир через испанского каббалиста Моше де Леона. Появление этой книги предшествовало выходу европейской цивилизации из мрака средних веков и переходу европейских обществ к эпохе Реннесанса с его гуманистическими идеалами...

Читать далее

Рабаш о значении сомнений и страданий в духовной работе. Часть вторая

Продолжение. Первую часть читайте здесь.

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Различие между подаянием и подарком

Статья 24, 1986г. (публикуется в сокращении)

Мы знаем, что отдых приносит человеку наслаждение, и он не в состоянии поменять отдых на что-то другое, если только это другое не принесет ему еще большее наслаждение. То есть, он может пренебречь отдыхом, но не задаром. А в тот момент, когда он видит, что с помощью приложенных усилий не заработал ожидаемого, – тотчас пропадают у него силы в его работе, и он не в состоянии ничего делать...

Читать далее

Мир в мире. Часть вторая

Продолжение. Первую часть читайте здесь.

Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам)

Мир в мире

Практические трудности в установлении правды

Теоретически, нет лучшей категории, чем правда. Учитывая зависимость, существующую между индивидуумом и обществом, правда – это не что иное, как ощущаемое индивидуумом благо, когда он отдает, то есть полностью выполняет возложенную на него функцию в отношении всего общества, и получает от общества свою часть по справедливости...

Читать далее

Врата перевтілень. Частина друга

Продовження. Першу частину читайте тут .

Хаїм Віталь

(5) Однак тлумачення цього питання залежить від того, що будемо роз’яснювати. Бо є відмінність між Асія та іншими трьома світами в їхній сукупності. Знай, що в самому (світі) Асія це таким чином, що той, чий корінь в Малхут де-Асія, – просто саме його нефеш в Малхут де-Асія. Однак, разом з тим, завдяки виправленню своїх дій очищає ступень за ступенем свою нефеш, допоки не підніметься вона сама в Кетер де-Асія, – підійметься та включиться туди буквально. Але, тим не менш, коли піднімається до Кетера Асія, все ж вона там лише у властивості Малхут Кетеру Асія, бо її корінь тільки з категорії Малхут. Але він повинен реально очиститься до того, як підніметься до Кетера де-Асія...

Читать далее

Врата кругооборотов. Часть двенадцатая

Продолжение. Одиннадцатую часть читайте здесь.

Хаим Виталь

Введение девятое

И это один из четырехсот вопросов, которые задавали Доэг и Ахитофэль о башне, парящей в воздухе

(73) Знай, что кругооборот имеет обыкновение у мужчин, а не у женщин. И это тайна отрывка: “Поколение уходит и поколение приходит, а земля стоит вечно”. Иными словами, “поколение уходит и поколение приходит”, – это перевоплощающиеся мужчины. Но земля, – женщины, называемые землей, – пребывают вечно и они не возвращаются в кругооборот...

Читать далее

Зоар о букве хэй имени АВАЯ. Часть первая

О букве йуд имени АВАЯ читайте здесь.

Новый Зоар, глава Берешит

«Хэй ה» имени АВАЯ (הויה)

23) Буква «йуд» поднялась вместе с опорами в ней наверх, в рош Арих Анпина, и там производит зивуг тот, кто производит, и он непознаваем. И свет Бесконечности светит и не светит. Оттуда «йуд» опустилась на свое место, и неизвестен тот, от кого она светит. И когда она опустилась, включились в нее девять опор, и она распространилась вместе с ними. И когда она распространилась, вышел из нее один свет, состоящий из всех них, и она скрылась в нем, словно кто-то вошел в некий чертог...

Читать далее

Рабаш о значении сомнений и страданий в духовной работе. Часть первая

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Различие между подаянием и подарком

Статья 24, 1986г. (публикуется в сокращении)

Сказано в Притчах (15:27): “И ненавидящий подарки будет жить…”. Выходит, получая подарки, человек обрекает себя на смерть? Как же тогда во всем мире принято дарить друг другу подарки? Вместе с этим, тогда не ясно сказанное Творцом Моше: “Хороший подарок хранится в доме моем, и имя ему “Суббота”. Я прошу тебя передать его народу Исраэля. Иди и сообщи им это”...

Читать далее

Мир в мире. Часть первая

От редакции: предлагаемая статья Бааль Сулама имеет особую актуальность для понимания событий, разворачивающихся в человечестве в наше время. Перевод Международной академии каббалы.

Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам)

Мир в мире

Все оценивается не по тому, как выглядит в определенный момент, а по степени своего развития.

У всего существующего в действительности, и хорошего, и плохого, и даже наихудшего и самого вредного в мире, есть право на существование. Никакое явление нельзя истреблять и уничтожать...

Читать далее

Рабаш про мету милосердя

Милосердя

(Стаття 4, 1986р.)

Сказано в книзі Зогар про милосердя: “Не раніше, ніж після Аврама став називатися Авраамом, бо до цього не був обрізаний, а зараз обрізаний. І як став обрізаним, – возз’єднався із Творцем. І тому став називатися “Авраам” із додатковою буквою “гей”. Як написано: “Ось порядок створення їх, – неба і землі”, і це вчить, що “гей” та всі знаки імені вказують, що заради Авраама, який означає властивість милосердя, створений світ ” (в івриті слова “створив їх” та “Авраам” складаються з тих самих букв)...

Читать далее

Врата кругооборотов. Часть одиннадцатая

Продолжение. Десятую часть читайте здесь.

Хаим Виталь

(67) А теперь разъясним сущность отличия, имеющегося между этой третьей ступенью и второй ступенью. Оно в том, что для руаха второй ступени искр Каина и Эвеля невозможно выйти из глубин клипот, пока не завершится исправление их нефеш, а (лишь) после этого выходит тоже. И вследствие этого получается, что нет исправления для его руаха посредством другого человека, кроме как только благодаря самому себе...

Читать далее

Зоар о букве йуд имени АВАЯ. Часть вторая

Окончание. Первую часть читайте здесь.

Новый Зоар, глава Берешит

“Йуд י” имени АВАЯ (הויה)

18) Третье строение выходит вследствие искрения свечи, когда уже определена мера, установившаяся под первым видом связи. И это – первое искрение. Когда эта мера установлена, оно производит свечение, поднимается и опускается, и располагается под буквой “йуд י”, и это – одна точка. Затем это искрение распространяется и порождает три других искры, располагающихся под нижним кончиком буквы “йуд י”...

Читать далее