Книга «Зоар c комментарием Сулам»

– это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Зоар о букве вав имени АВАЯ. Часть первая

О букве йуд имени АВАЯ читайте здесь, о букве хэй – здесь.

Новый Зоар, глава Берешит

Буква «вав ו» имени АВАЯ (הויה)

53) Буква «вав ו» имени АВАЯ (הויה) – это высшее святое строение, пребывающее в совершенном существовании. Эта «вав ו» делится на две буквы, т.е. две буквы «вав ו», и она при произношении слышится как «вав וו». Первая «вав ו» указывает на Тиферет, вторая «вав ו» указывает на Есод. И всё, что есть в Тиферет, есть в Есоде. И это двенадцать высших тайн, так как есть в ней три линии и Малхут, получающая их...

Читать далее

Рабаш о значении сомнений и страданий в духовной работе. Часть третья

Окончание. Вторую часть читайте здесь.

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Различие между подаянием и подарком

Статья 24, 1986г. (публикуется в сокращении)

То же самое говорилось о двух людях, просящих Творца о выполнении их просьб. И они отличаются друг от друга не потому, как они молятся, – а причиной, побудившей их молиться. Один из них хочет получить, потому что его душа желает излишнее. И это называется, что он просит подарок. Поэтому его просьба остается без ответа, так как подарки не просят, а они даются при условии, если дающий желает этого...

Читать далее

Мир в мире. Часть третья

Продолжение. Вторую часть читайте здесь.

Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам)

Мир в мире

Мир для определенного общества и мир для всего мира

Мы приходим к осознанию того, что мир в отдельном обществе обусловлен миром во всем мире. Человечество достигло такого уровня развития, что весь мир становится одним обществом, одним народом, Каждый человек в мире вынужден заботиться о благе всего мира и служить ему вследствие того, что обеспечивает свое существование за счет всего человечества...

Читать далее

Молитва перед молитвою

Від редакції: пропонуємо для вивчення еталон молитви, яка у внутрішній роботі людини відноситься до категорії “жертвопринесення”. Переклад Міжнародної академії кабали.

Ноам Елімелех

Хай буде бажання Твоє, Творець Всесильний наш, і Всесильний  праотців наших, Хто чує голос, лемент благання і прислухається до голосу молитви народу Свого, Ісраеля, у милосерді, щоби налаштував Ти серця наші і настановив би думки наші, і узвичаїв би молитву нашу у вустах наших. І вияви прихильність Свою, аби дослухатися до голосу молитви служителів Твоїх, які молять Тебе голосом благання і духом зломленим...

Читать далее

Врата кругооборотов. Часть тринадцатая

Продолжение. Двенадцатую часть читайте здесь.

Хаим Виталь

Введение одиннадцатое

Совершенно коротко о сути кругооборота

(80) Если коротко, сущность кругооборота в том, чтобы у каждого человека обязательно была потребность знать, как вести себя для собственного исправления. Известно, что (есть) четыре мира АБЕА, и в каждом из этих миров есть пять парцуфов: Арих Анпин, Аба ве-Има и ЗОН. Однако сущность всех их не равна вследствие того, что три мира БЕА – это части Имы и ЗОН Ацилута. Но двух миров, которые были бы подобны Арих Анпину и Абе Ацилута, выше БЕА не существует, поскольку они (т.е. Арих Анпин и Аба) совершенно утаены...

Читать далее

Зоар о букве хэй имени АВАЯ. Часть вторая

Окончание. Первую часть читайте здесь.

Новый Зоар, глава Берешит

«Хэй ה» имени АВАЯ (הויה)

В катнуте парцуфа ИШСУТ они называются чудесами, по имени ТАНХИМ (Тиферет-Нецах-Ход-Есод-Малхут) от хазе Абы ве-Имы и ниже, так как они не могут стоять сами. А в гадлуте парцуфа ИШСУТ они называются пятью строениями, по имени их собственных ТАНХИМ, так как они к этому времени уже могут стоять сами. И, кроме того, они еще поддерживают пятьдесят чудес Абы ве-Имы, ибо потому и называются пятью опорами...

Читать далее

Рабаш о значении сомнений и страданий в духовной работе. Часть вторая

Продолжение. Первую часть читайте здесь.

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Различие между подаянием и подарком

Статья 24, 1986г. (публикуется в сокращении)

Мы знаем, что отдых приносит человеку наслаждение, и он не в состоянии поменять отдых на что-то другое, если только это другое не принесет ему еще большее наслаждение. То есть, он может пренебречь отдыхом, но не задаром. А в тот момент, когда он видит, что с помощью приложенных усилий не заработал ожидаемого, – тотчас пропадают у него силы в его работе, и он не в состоянии ничего делать...

Читать далее

Мир в мире. Часть вторая

Продолжение. Первую часть читайте здесь.

Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам)

Мир в мире

Практические трудности в установлении правды

Теоретически, нет лучшей категории, чем правда. Учитывая зависимость, существующую между индивидуумом и обществом, правда – это не что иное, как ощущаемое индивидуумом благо, когда он отдает, то есть полностью выполняет возложенную на него функцию в отношении всего общества, и получает от общества свою часть по справедливости...

Читать далее

Врата перевтілень. Частина друга

Продовження. Першу частину читайте тут .

Хаїм Віталь

(5) Однак тлумачення цього питання залежить від того, що будемо роз’яснювати. Бо є відмінність між Асія та іншими трьома світами в їхній сукупності. Знай, що в самому (світі) Асія це таким чином, що той, чий корінь в Малхут де-Асія, – просто саме його нефеш в Малхут де-Асія. Однак, разом з тим, завдяки виправленню своїх дій очищає ступень за ступенем свою нефеш, допоки не підніметься вона сама в Кетер де-Асія, – підійметься та включиться туди буквально. Але, тим не менш, коли піднімається до Кетера Асія, все ж вона там лише у властивості Малхут Кетеру Асія, бо її корінь тільки з категорії Малхут. Але він повинен реально очиститься до того, як підніметься до Кетера де-Асія...

Читать далее

Врата кругооборотов. Часть двенадцатая

Продолжение. Одиннадцатую часть читайте здесь.

Хаим Виталь

Введение девятое

И это один из четырехсот вопросов, которые задавали Доэг и Ахитофэль о башне, парящей в воздухе

(73) Знай, что кругооборот имеет обыкновение у мужчин, а не у женщин. И это тайна отрывка: “Поколение уходит и поколение приходит, а земля стоит вечно”. Иными словами, “поколение уходит и поколение приходит”, – это перевоплощающиеся мужчины. Но земля, – женщины, называемые землей, – пребывают вечно и они не возвращаются в кругооборот...

Читать далее