Книга «Зоар c комментарием Сулам»

– это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Пополнение в библиотеке

В библиотеку добавлена новая книга, – часть девятая Учения о десяти сфирот. Перевод выполнен редакцией сайта. Скачать/читать книгу можно здесь. Мы приступили к переводу десятой части этого великого произведения.
Читать далее

Бааль Сулам о корнях восприятия мерности. Часть вторая

Окончание, первую часть читайте здесь.

Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам)

Пункты 11-13 раздела Паним масбирот к 5-7 ветвям книги “Паним меирот у-масбирот”

12) И уже разъяснено, что света, которые распространились от пэ и вниз, возвратились (к источнику) и скрылись. А затем вернулось к ним второе распространение в сокрытии света Кетера, и свет Хохмы вошел в кли Кетера...

Читать далее

Рабаш: коротко об основах

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Из сборника “Даргот Сулам

191. Функции света Хохмы

У света Хохмы есть две функции. Когда он светит, приходят к осознанию зла. А потом, когда уже есть у человека осознание зла, – знает, что не может пользоваться келим получения. А потом он светит и дает силу келим получения, чтобы могли получить ради отдачи. Получается, что есть здесь два действия для потребности келим.

Третье (действие) – это наполнение светом Хохмы, который светит после того, что есть у него исправ...

Читать далее

Передмова до Вчення про десять сфірот. Частина вісімнадцята

Публікується за виданням “Вчення про десять сфірот”, частина перша.

Завершення. Сімнадцяту частину читайте тут.

Єгуда Ашлаґ (Бааль Сулам)

145.І знай про вдягання Тори в три категорії реальності: світ, рік, душа, та у види їхнього існування в цьому світі, – матеріальні, як сказано вище; звідси є у нас заборона, скверна й вада, котрі приходять у відкритій Торі; причому роз’яснилося вище, що Творець вдягнений в неї, як сказано: “Тора і Творець – єдині”, але у великому вкритті, оскільки ці матеріальні облачення – суть крила, що покривають та приховують Його...

Читать далее

Бааль Сулам о корнях восприятия мерности. Часть первая

От редакции: В предлагаемом к изучению отрывке из книги Паним меирот у-масбирот Бааль Сулам объясняет корни образования многомерной реальности, воспринимаемой нами как трехмерная. Этот текст предназначен, в основном, для читателей, продвинутых в изучении каббалистической мудрости, поскольку для его восприятия необходимо обладать знанием теории  каббалы и сильным воображением. Но, возможно, он будет полезен и тем, кто только начинает изучать это великое учение...

Читать далее

Зоар о звездах: каббалистическое толкование. Часть третья

Окончание. Вторую часть читайте здесь.

Перевод группы переводчиков МАК. Руководитель перевода Гади Каплан.

Глава Трума

Звезды

847) «Провозгласил и сказал: “Да будет благословенно имя Творца во веки веков, ибо мудрость и сила – у Него! И Он меняет времена и сроки”[1]. И всё находится в Его власти, и Он освободил народ Его святой от силы и власти звезд и созвездий, так как это чужие божества, и не в них удел Яакова, но лишь в “Создающем всё”[2]» удел...

Читать далее

Рабаш об инструментах сокращения и преодоления. Часть вторая

Окончание. Начало читайте здесь.

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Судьи и надзиратели

(статья 34, 1986г.)

И проясним, почему это так. Да просто потому, что начинающему духовную работу, не имеющему сил на преодоление зла в себе – не дают ему вкуса к эгоизму. А когда научится преодолевать, то ему с каждым разом все больше и больше прибавляют вкус к наслаждениям, чтобы мог сказать, что все что получает, – только ради отдачи. Находим, что с каждым разом становится ему все труднее преодолевать эгоизм, так как добавляют ему еще большие эгоистические желания, чтобы было над чем работать...

Читать далее

Передмова до Вчення про десять сфірот. Частина сімнадцята

Публікується за виданням “Вчення про десять сфірот”, частина перша.

Продовження. Шістнадцяту частину читайте тут.

Єгуда Ашлаґ (Бааль Сулам)

134. І бажано знати цей вищий закон: немає для тебе ніякого розкриття, окрім як там, де було вкриття. Як і в справах цього світу, де відсутність передує виникненню; і проростання пшениці розкривається лише там, де була вона посіяна та згнила. Так само і у вищих речах: укриття та розкриття співвідносяться як ґніт і світло, яке горнеться до нього. Бо через будь-яке вкриття, яке приходить до виправлення, розкривається світло, що відноситься до виду цього приховання. І світло, яке розкрилося, горнеться до нього, як вогонь до ґніту...

Читать далее

Бааль Сулам: притча о печатнике. Часть третья

Окончание. Вторую часть читайте здесь.

Тайна [буквы] “каф” [слова] “анохи [אנכי]”

Нет множества в сути вечности

…И воистину, сеющий хлеб не точен [в засевании относительно] формы местности, деталей места, а относится ко [всему] месту посева как к благословенному. Но все засеянное место оказывается у него достаточно насыщенным [семенами], без промежутков и без недостатка [семян, независимо] от значимости деталей местности. Ведь это одно “поле работы”. И это тайна того, что должен человек сказать: “Для меня создан мир”. Ибо весь мир имеет у него смысл, и весь мир создан только для того, чтобы обязать [человека] к этому...

Читать далее

Зоар о звездах: каббалистическое толкование. Часть вторая

Продолжение. Первую часть читайте здесь.

Перевод группы переводчиков МАК. Руководитель перевода Гади Каплан.

Глава Трума

Звезды

838) «”В книге высшей мудрости сынов Востока говорится обо всех звездах-метеорах, которые оставляют за собой шлейф на небосводе”, т.е. длинный хвост света слит и исходит от этих звезд. “Говорят, что есть травы на этой земле из тех, что называются эликсиром жизни, и драгоценные камни есть на этой земле, и самородное золото, которое появилось в высоких горах, где было мало воды”, т.е...

Читать далее