Зогар про складнощі у створенні людини. Частина друга

Завершення. Першу частину читайте тут. Глава Берешит, частина 1 Створімо людину І тому Аба, який відноситься до властивості думки, мовить, а зодчий-Іма призводить цю думку до...

Зоар о выяснении АВАЯ и о десяти именах, часть вторая

Окончание. Первую часть читайте здесь. Перевод группы переводчиков МАК. Руководитель перевода Гади Каплан. Глава Ваикра 159) Второе имя – это АВАЯ, называемая Элоким. АВАЯ с огласовкой Элоким –...

Бааль Сулам о внутренней сути каббалы и духовном пути человека. Часть одиннадцатая

Продолжение. Десятую часть читайте здесь. Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам) Предисловие к Учению о десяти сфирот 103. И этим разъясняются два имени, употребляемых в Торе: "раскрытое" и...

Зогар про складнощі у створенні людини. Частина перша

Глава Берешит, частина 1 Створімо людину 159) У реченні: "І сказав Всесильний (Елокім): "Створімо людину"[1] вміщена таємниця, яка не розкривається нікому, окрім тих, хто боїться Його....

Врата кругооборотов. Часть первая

От редакции. Мы начинаем публиковать книгу выдающегося каббалиста шестнадцатого века Хаима Виталя, объясняющую порядок перевоплощений душ. Этот каббалистический труд был написан на основе уроков его учителя,...

Зоар о выяснении АВАЯ и о десяти именах, часть первая

Перевод группы переводчиков МАК. Руководитель перевода Гади Каплан. Глава Ваикра Выяснение четырех букв АВАЯ 146) "И сказал Всесильный: "Да будет небосвод посреди вод, и будет отделять он воды...

Бааль Сулам о внутренней сути каббалы и духовном пути человека. Часть десятая

Продолжение. Девятую часть читайте здесь. Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам) Предисловие к Учению о десяти сфирот 92. И из всего сказанного прояснится то, о чем спросили (мудрецы):...

Бааль Сулам о постижении реальности “добра” и “зла”

Перевод Международной академии каббалы. Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам) О Торе. Предисловие (Плоды мудрости, том четвертый) Барух Ашлаг (Рабаш): "Не удостоились мы того, чтобы он отредактировал это предисловие, -...