Врата кругооборотов. Часть сорок четвертая

От редакции: тридцать пять глав книги “Врата кругооборотов”, которые переведены и вчерне отредактированы, мы объединили в один текст в первой части книги. Желающие смогут скачать этот текст на нашей странице в Патреоне.

Продолжение. Сорок третью часть читайте здесь.

Хаим Виталь

(299) Также о корне Каина сказано, что раби Йоханан бен Закай и раби Акива были свойствами двух рук Моше рабейну, правой и левой, примешанными из корня Каина. И потому возраст Моше, учителя нашего, раби Йоханана бен Закая и раби Акивы соответствовал ста двадцати годам. Поэтому просил Моше Всевышнего, благословен Он, чтобы даровал Тору посредством раби Акивы, как сказано в трактате Шабат в главе о раби Акиве, и как упомянуто в (книге) “Буквы раби Акивы”.

(300) Также сказано, что Моше рабейну убил Ога, царя Башана, а в него, в эту клипу, была включена искра души раби Шимона бен Нетанеля, (именуемого) боящимся греха. И потому это[1] аббревиатура “БАШАН (בש”ן)”, и это Ог, царь Башана. И из-за того, что святая искра, называемая “боящийся греха”, примешалась к Огу, Моше боялся убить его, но сказал ему Всевышний, благословен Он, не бояться этого. А затем эта искра стала учеником раби Йоханана бен Закая.

(301) Также сказал мой учитель, благословенной памяти, что трое ошибались относительно конца (дней)[2]. Первый – праотец наш Яаков, мир ему, когда позвал своих сыновей и сказал: “Соберитесь, и я поведаю вам, что случится с вами в будущности дней”[3], и исчезло у него (пророчество о) конце (дней). Второй – это пророк Шмуэль, мир ему, который ошибся относительно Элиава и сказал: “Верно (этот) пред Господом помазанник[4] Его”[5], так как считал, что от него произойдет Машиах. А третий – раби Акива, который ошибся, считая, что бен Козива[6] был Машиахом Всевышнего. И потому они трое перевоплощались, чтобы исправить это заблуждение.

(302) Также сказал мне учитель, благословенной памяти, что искры душ корня Каина были отданы в клипу Сисры, как мы разъяснили. Ибо Яэль забила кол ему в висок, – туда, где моах Даат, хасадим и гвурот, – потому что оттуда корень Каина, как упомянуто выше. Так вот, там была искра раби Акивы, и поэтому, как сказали наши мудрецы, раби Акива родился от потомков Сисры. Также говорил мой учитель, благословенной памяти, что Абайе – это рав Йева Сава (из главы) Мишпатим (книги Зоар). А (имя) “Абайе (אביי)” как аббревиатура намекает на отрывок: “Лишь против меня снова обращает (руку свою)… (ישוב אך בי יהפך)”[7]. И сказал (учитель): “(Слово) “обращает” намекает на превращение “Йева (ייבא)” в “Абайе (אביי)”, и это: “обращает руку свою (ידו)”, так как (буквы) йуд становятся в конец имени. И не пожелал мой учитель раскрыть мне причину этого превращения, которое мы описали.

(303) Затем подробно поведал мне мой учитель, благословенной памяти, о множестве людей, которые были из этого корня Каина. И еще есть другие, но не прояснил мне их всех. А те, о которых я слышал от него, – это упомянутые в (книге) “Двадцать четыре”: Каин, Кейнан, Маалалель, Юваль, Яваль, Лэмех, Исашхар, Шела бен Йегуда, Итро, Надав, Авиу, Нахшон бен Аминадав, Натаниэль бен Цоар, Корах, Датан, Авирам, Пинхас, Отниэль бен Кеназ, Карми, отец Ахана, Самегар бен Анат, Шимшон, Элькана, пророк Шмуэль, Авия бен Шмуэль, Хэвер-кейниец, Яэль – жена Хэвера-кейнийца, Афалель, Сасми – друг отца Сохава, Йешабах – отец мужа Тамы, Яшув и Лахэм[8], Ишай – отец Давида, Авишай бен Церуй, Шима – брат Давида, Доиг и Ахирофель, Авия бен Роавам, пророк Элияу, пророк Элиша, Йона бен Амитай, Хилель бейтэлиянин, Навот израильтянин, Миха марештианин, Наум элкосиянин, Хизкияу – царь Иудеи, Менаше бен Хизкияу, коэн Урия, Зехария бен Йеверхияу, пророк Йехезкель, Элиу бен Барахель бузитянин, Ханания друг Даниэля, Недавия сын Йоахим, царя, Ананей бен Элиоани.

(304) И знай, что все те, которых мы описали, – они из корня Каина от упомянутого второго свойства, но это только лишь категория их нефеш. Однако их руах или нешама были от другого корня, исключая лишь Абайе, именуемого Нахмани, у которого из второго свойства корня Каина были его НАРАН. Но у всех других от упомянутого корня была только нефеш, и они не обрели свой моах и нешаму, которые были бы их достойны соответственно их нефеш из корня Каина, как упомянуто в предыдущих толкованиях. Ибо вследствие прегрешения Адама Ришона смешалось свойство руаха от корня Адама с нефеш из корня Каина или Эвеля, и так же – наоборот, а руах от Эвеля – с нефеш от Каина, и наоборот.

(305) Так вот, мы уже разъяснили в другом месте, во Вратах святого духа, сущность душ танаим и амораим, – где они удерживаются в десяти высших сфирот Ацилута. А сейчас вкратце разъясним иные упомянутые искры нефашот, – где они удерживаются. Мы уже объяснили сущность хасадим и гвурот, которые распространяются в шести концах Зеир Анпина в стадии гадлута и в стадии катнута. И вначале в гвурот гадлута Гвура гадлута восходит в подъеме из Есода в Нецах, – это царь Хизкияу. Гвура, поднявшаяся до Хеседа – это пророк Йехезкель, а поднявшаяся до Гвуры – это Акавия бен Маалалель, а поднявшаяся от Есода к раскрытым двум нижним третям Тиферет, – это раби Йоханан бен Закай. И оставшаяся треть Хеседа после разделения – это “мар (מ”ר)[9], и это Менаше бен Хизкия. Верхняя треть (Хеседа) – Элиу бен Барахэйл, бузиянин из рода Рам[10]. Получается, что это “мар (מ”ר)”, а то – “рам (ר”ם)”[11]. А когда восходит затем в Даат, – это пророк Шмуэль из Рамтаима. И пойми это.

(306) В другой раз сказал мой учитель, благословенной памяти, что Элиу бен Барахэйл, бузиянин из рода Рам, – он в укрытой верхней трети Тиферет, и это он из семейства Рам, а Элькана и пророк Шмуэль – его сыновья. Они из Рамтаима (הרמתים), – это высший подъем (הרמה), включающий их обоих, в Даат и верхнюю треть Тиферет. Однако в стадии катнута, а это имя “Элоким”, как известно, есть у него три свойства. Это свойство моаха, свойство хасадим и свойство гвурот. Так вот, моах, поднявшийся в Нецах – это Рами бар Хама, Хесед, поднявшийся в Нецах – это Абайе, а Гвура – рав Беваи, его сын. А затем поднимается в Хесед, являющийся правой рукой, и этот моах – это рав Сахора, Хесед. Пинхас, брат Мар-Шмуэля, – это свойство Гвуры гадлута, ударяющей в катнут, а Гвура – это рав Шмуэль бар Шилат. Моах, поднявшийся в Ход – это рав Машрашия, ученик Абайи, Гвура – Рами бар Тамари, Хесед – Рефрам бар Папа. А затем восходит в Гвуру. Так вот этот моах – это рав Зрика, Хесед – раби Зеира бар Илель, Гвура – рав Зари из Дахбата. Тиферет в двух раскрытых нижних третях: моах – Ола бар Кушев, Гвура – Морэ, поднимающийся (де-салик) к земле Исраэля из Вавилона. Хесед – рав Хана в Гадате. Тиферет в верхней укрытой трети: моах, – раби Миашиа во времена раби Йоханана, Гвура – рав Шило из трактата Брахот, для которого совершено чудо, а Хесед – хвала сотворению Рабины[12].

(307) В иной раз поведал мне мой учитель, благословенной памяти, что раби Йоси из Галилеи – из левой пеа[13] в рош от свойства имени “Эль Шадай”, имеющегося в парцуфе “левого плеча”, парцуфе корня Каина, ибо (имя) “Йосеф (יוסף)” – в гематрии “пеа (פאה)”. А Йонатан бен Харкинас – он из гвуры, называемой “Гвура в пяти гвурот в Даат Зеир Анпина”. Раби Акива бен Йосеф – из гвуры, называемой “Ход” в пяти гвурот упомянутого Даат. А поскольку Йонатан – в Гвуре, а раби Акива – в Ходе, поэтому Йонатан был более язвительным и резким, чем он, как упомянуто в трактате Йевамот Вавилонского талмуда и Йерушалаимского талмуда по вопросу несчастья дочери. А раби Хуцфит, переводчик, – он из гвуры Хода в Даат со стороны Абы. Свет этой гвуры расщепляет и проходит через гвуру Хода в Даат стороны Имы, ибо Аба утаен в Име, как известно. А оттуда раскалывает и выходит в Даат Леи, что в ахораим малого Даат, – наружу (חוץ) из него. И потому называется “Хуцфит”, так как он напористо и дерзко проходит внутри Имы, пробивает и выходит наружу. И, безусловно, при прохождении через Даат Имы он оставляет там от себя немного света, и в этом есть у него большая близость с корнем Каина. И так же – все остальные искры корня раби Хуцфита, переводчика, начало которых – Лаван бен Нахор. Как далее разъяснятся все они, есть в них близость с этим корнем Каина по упомянутой причине, когда проходят таким способом при их выходе наружу.

(308) Пророк Йехезкель – он из капли семени Адама Ришона до того, как породил своего сына Каина, – это подобно тому, что сообщено тебе по вопросу Миха из Марешта и Наума из Элкоша, и смотри там. И это причина того, что у Йехезкеля постоянно упоминается: “Сын человеческий! Встань на ноги свои”[14]. А дело в намеке на то, что он из корня Каина, сына Адама Ришона. И поэтому говорит: “встань на ноги свои”, – как написано нашими мудрецами, благословенной памяти, об отрывке: “И стер (Он) все сущее”, что Святой, благословен Он, в дни потопа подвесил Каина в слабости. Так вот, Йехезкель – он от свойства раглаим Каина, как будет выяснено, и раглаим устанавливают человека на ногах. И это: “И стер все сущее…”[15]. Все сущее – это тайна раглаим, как разъяснено в своем месте. А то, что Каин был подвешен в слабости из-за своего греха, – теперь воспрянул благодаря Йехезкелю. И потому теперь Йехезкеля призывает “языком силы”, – ему тоже сказано встать на свои ноги, воспрять и подняться на них.

[1] То есть – первые буквы его имени: “Шимон бен Нетанель”.
[2] Имеется в виду приход Машиаха и конечное исправление.
[3] Тора, Берешит, 49:1.
[4] Досл. “Машиах”.
[5] Пророки, Шмуэль 1, 16:6.
[6] Раби Акива дал ему имя “Бар-Кохба (Сын звезды)”, под которым он вошел в историю как лидер восстания иудеев против римлян.
[7] Писания, Свиток Эйха, 3:3.
[8] Здесь и далее в тексте, выделенном курсивом, транскрипция может быть неверной.
[9] Не представилось возможным согласовать с контекстом употребленную аббревиатуру, которая имеет много значений.
[10] Писания, Йов, 32:2.
[11] Досл.: высокий, возвыситься.
[12] Слова из трактата Брахот, 30:1, перевод приблизительный.
[13] Досл.: пейс.
[14] Пророки, Йехезкель, 2:1.
[15] Тора, Берешит, 7:23.

Читать далее…

Также рекомендуем: “Бааль Сулам о семи исправлениях гальгальты Арих Анпина“, “Зоар: пророчество о поступи Машиаха“, “Зоар о духе и душе“.