Книга «Зоар c комментарием Сулам»

– это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Рабаш о духовном воздухе

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Из сборника “Даргот Сулам

249. Согрешу и раскаюсь

“Говорящему: “Согрешу и раскаюсь”, – не дают возможности совершить раскаяние”[1]. Вопрос: почему?

Мы находим, что о Машиахе Писание говорит: “И исполнит Он его духом трепета перед Творцом”[2]. И нужно понять, почему трепет перед Творцом сравнивается именно с духом.

Мы видим, что человек всегда должен вдыхать дух (воздух), иначе он расстанется с жизнью...

Читать далее

Рабаш про основу служіння Творцеві

Переклад з івриту Міжнародної академії кабали.

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Шаматі

Що означає, що сітра ахра зветься «малхута блі таґа»

(стаття 17)

Почуто в 1941 році, Єрусалим

Ось, таґа (арам. «корона») означає Кетер. Кетер, за сутністю, є створювачем і коренем. А святість (властивість віддачі) – вона пов’язана із коренем. Тобто, святість називається так, бо вона тотожна за властивостями з її коренем.

Це означає, що так само як і бажання нашого кореня, тобто Творця, – лише віддавати, я...

Читать далее

Рамхаль о сути человека и его душе. Часть первая

Публикуется по изданию “Rabbi Moshe Chaim Luzatto, The Way of G-d © 5757/1997 русский перевод, Швут Ами”

Рабби Моше Хаим Луцатто (РАМХАЛЬ)

Путь Творца

(фрагменты)

О роде человеческом (глава 3 части первой)

[1] Мы уже упомянули, что человек – это то самое создание, которое сотворено для того, чтобы прилепиться к Всевышнему. Человек помещен между совершенством и недостатками, и он в состоянии приобрести совершенство.

Однако необходимо, чтобы это приобретение совершенства было по его выбору и желанию, и...

Читать далее

Зоар о корневых принципах правосудия

Перевод группы переводчиков МАК. Руководитель перевода Гади Каплан.

Глава Мишпатим

Не будь с большинством во зло

429) «”Не будь с большинством во зло, и не отзывайся о спорном деле, склоняясь на сторону большинства”[1]. “Склоняясь на сторону большинства”1, – не бывает большинства меньше трех. Если суд не состоит из трех, не надо следовать его решению. “Суд” – это Шхина, “из трех” – это три существа ее строения (меркавы)”, т.е. ХАГАТ. “И она”, Шхина, называется “суд Торы, суд истины, и средний столп”, Зеир Анпин, называется истиной, а Шхина – это его суд...

Читать далее

Пополнение в библиотеке

В библиотеку добавлена новая книга, – часть девятая Учения о десяти сфирот. Перевод выполнен редакцией сайта. Скачать/читать книгу можно здесь. Мы приступили к переводу десятой части этого великого произведения.
Читать далее

Бааль Сулам о корнях восприятия мерности. Часть вторая

Окончание, первую часть читайте здесь.

Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам)

Пункты 11-13 раздела Паним масбирот к 5-7 ветвям книги “Паним меирот у-масбирот”

12) И уже разъяснено, что света, которые распространились от пэ и вниз, возвратились (к источнику) и скрылись. А затем вернулось к ним второе распространение в сокрытии света Кетера, и свет Хохмы вошел в кли Кетера...

Читать далее

Рабаш: коротко об основах

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Из сборника “Даргот Сулам

191. Функции света Хохмы

У света Хохмы есть две функции. Когда он светит, приходят к осознанию зла. А потом, когда уже есть у человека осознание зла, – знает, что не может пользоваться келим получения. А потом он светит и дает силу келим получения, чтобы могли получить ради отдачи. Получается, что есть здесь два действия для потребности келим.

Третье (действие) – это наполнение светом Хохмы, который светит после того, что есть у него исправ...

Читать далее

Передмова до Вчення про десять сфірот. Частина вісімнадцята

Публікується за виданням “Вчення про десять сфірот”, частина перша.

Завершення. Сімнадцяту частину читайте тут.

Єгуда Ашлаґ (Бааль Сулам)

145.І знай про вдягання Тори в три категорії реальності: світ, рік, душа, та у види їхнього існування в цьому світі, – матеріальні, як сказано вище; звідси є у нас заборона, скверна й вада, котрі приходять у відкритій Торі; причому роз’яснилося вище, що Творець вдягнений в неї, як сказано: “Тора і Творець – єдині”, але у великому вкритті, оскільки ці матеріальні облачення – суть крила, що покривають та приховують Його...

Читать далее

Бааль Сулам о корнях восприятия мерности. Часть первая

От редакции: В предлагаемом к изучению отрывке из книги Паним меирот у-масбирот Бааль Сулам объясняет корни образования многомерной реальности, воспринимаемой нами как трехмерная. Этот текст предназначен, в основном, для читателей, продвинутых в изучении каббалистической мудрости, поскольку для его восприятия необходимо обладать знанием теории  каббалы и сильным воображением. Но, возможно, он будет полезен и тем, кто только начинает изучать это великое учение...

Читать далее

Зоар о звездах: каббалистическое толкование. Часть третья

Окончание. Вторую часть читайте здесь.

Перевод группы переводчиков МАК. Руководитель перевода Гади Каплан.

Глава Трума

Звезды

847) «Провозгласил и сказал: “Да будет благословенно имя Творца во веки веков, ибо мудрость и сила – у Него! И Он меняет времена и сроки”[1]. И всё находится в Его власти, и Он освободил народ Его святой от силы и власти звезд и созвездий, так как это чужие божества, и не в них удел Яакова, но лишь в “Создающем всё”[2]» удел...

Читать далее