Книга «Зоар c комментарием Сулам» – это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Бааль Сулам: притча о печатнике. Часть третья

Окончание. Вторую часть читайте здесь.

Тайна [буквы] “каф” [слова] “анохи [אנכי]”

Нет множества в сути вечности

…И воистину, сеющий хлеб не точен [в засевании относительно] формы местности, деталей места, а относится ко [всему] месту посева как к благословенному. Но все засеянное место оказывается у него достаточно насыщенным [семенами], без промежутков и без недостатка [семян, независимо] от значимости деталей местности. Ведь это одно “поле работы”. И это тайна того, что должен человек сказать: “Для меня создан мир”. Ибо весь мир имеет у него смысл, и весь мир создан только для того, чтобы обязать [человека] к этому. Нет множества в сущности вечности, а все формы душ – это одна единственная сущность. Ведь нет отдельного фрагмента в духовном. И вся суть недостатка и исправления – это аспект нового творения, создаваемого из развоплощенной старой формы, что есть игрой благословенного Творца в тайне [сказанного]: “Во множестве народа величие царя”.

И очень [хорошо] пойми, что для Создателя, благословен Он, спасение в одно мгновение общности всего мира не приносит умножения [радости] игры в большей степени, чем одномоментное спасение одной души. Ведь творения, [пребывая] в удаленных местах и телах без времени, не добавят [к игре ничего]. Так как [время, ощущаемое как события, проходящие] одно за другим, называется двумя соединениями[1] “неба и земли”, а два человека, [сотворяемые] в один момент, называются одним соединением. И для них [создается] общая душа, – действительно в равной форме, без уменьшения и увеличения, – в тайне судьбы, времени, причины. Или [в] тайне сверстника: когда все рождаются в одно время, есть у них один знак Зодиака, как известно.

Вот тебе ясно, что главное желание в творении [в течение] шести тысяч лет, – в увеличении поколений и времен, в их изменении и умножении соединений, но не в увеличении тел. Ибо если не так, – трудно ли было Ему создать все тела, [выходящие в течение] шести тысяч лет, в одном году? Разумеется, просто. И не только это, но согласно известному[2]… Если так, – тела обновляются, и созданные первыми совершают кругообороты в их сущности, и входят во время и [в] поколения. То есть, [кругообороты совершает] их “оживляющая душа”, являющаяся корнем говорящих.

А если так, Его вовсе не интересует, какое тело проявит желание, но главное – факт раскрытия желания, неважно в ком. Подобно тому, как неважны черты лица печатника, а главное, чтобы книга была напечатана. И частные свойства многочисленных печатников в мире как капля в море и как пыль на весах, – используются и пропадают в неумолимости11 их собственной случайности. Но нам нужен печатник. Поэтому в любом случае, когда будет достоин [такой] работы, – каждый, кто примет работу, обретет добытую оплату. И нет указания, обязывающего [к этому какие-то] отдельные личности, но любое щедрое и расторопное сердце может поднять восхваление Всевышнему, ведь это восхваление ценно само по себе.

Основа творения – это вечность, [заключенная] в творении

И значение сказанного: Творец может все. И поэтому, хотя все творения как бы уподобляются животным, в любом случае тому, кто удостаивается отменить свое желание перед желанием благословенного Создателя, Он создает внутри него и передает ему новую душу4 и новое сердце. И уподобляется он, поэтому, действию рук Его в тайне: “Мною цари царствуют”, – подобно наместнику царя, когда все управление государством передано ему. И действительно, того, кто достоин, желая [этого], [Всевышний] забирает из-под управления, относящегося к клипот, и отдает его под управление, упорядоченное вечностью. И воля боящегося Его будет создавать. И это внутренняя суть (изречения): “Как Я создаю миры, так и праведники создают миры”.

Ибо основа творения – это вечность, [заключенная] в творении. И вечное в первом творении этого мира, то есть в Адаме Ришоне, творении рук Святого, – относится к Святому, благословен Он. Но от Адама и далее это творение передано в руки праведников в каждом поколении, и это они управляют мирами так, как захотят и пожелают, [как написано]: “Праведник решает, а Святой, благословен Он, исполняет”.

И знай, что по этой причине частное управление материальной [реальностью] не должно изменяться вообще, ибо духовное не ограничено пределами материального, и достойно совершенства над всеми видами ограничений в материальной реальности.

И потому мир наполнен народами без меры таким образом, что даже существующие шестьсот тысяч праведников также смогут заниматься созданием новых миров. Но все притягивается после [формирования] внутреннего, являясь управлением, в котором праведник определяет порядок, а Всевышний, благословен Он, исполняет. А то, что ощущается в этом желании некий излишек греховности, – это как капля в море и как пыль на весах. И природа не может присматривать за тем, что не имеет значения.

Оживляющая душа – это свойство испорченное и существует как расходный материал, не представляя ценности. [Она] называется “случай”[3], намекая на то, что ощущение “[я] существую” у этого свойства в непредсказуемости[4], и это случайность. Но душа, которая обрела часть Творца свыше, называется “сущее”, и это тайна [стиха]: “Передаст любящим сущее, и сокровищами их наполнит”. Ибо можно говорить только [исходя] из этой реальности, а не из всех [тех] клипот, которые предшествовали [ей] в подготовке, когда их случайная бесцельная реальность, имеющаяся во время их работы, затем, в конечном счете, теряется. И “Небо и земля как одежда ветшают”. И только обретенное желание останется навсегда и на веки вечные.

И в этом сущем находятся множества соответственно поколениям и временам в тайне кругооборотов [душ], а потому нет различия в обновлении “сущего”, при понимании одного тела как [общности] всех тел мира, поскольку анализ и [восприятие] множественности зависят “от времен”. И вглядись в это очень внимательно, ибо глубоко оно.

[1] Автором используется слово “зивугим”.
[2] Это предложение не закончено в оригинале.
[3] Или “пустое семя”.
[4] В оригинале – “в ярости”.

Также рекомендуем: “Клипа предшествует плоду“, “Четыре мира“, “Рабаш о понятии святости“, “Хаим Виталь о сути пророчества“.