Врата перевтілень, частина шістнадцята

Продовження. П’ятнадцяту частину читайте тут.

Хаїм Віталь

Вступ дванадцятий

Про сутність нових і старих душ

(98) Вже роз’яснено вище, що всі душі спочатку були включені до спільніотя Адама Рішона. А коли прогрішив, розбилися його органи та зменшився його рівень. І ми пояснили значення цього факту: це те, що душі спустилися в глибини кліпот, і вціліла в ньому лише мала їхня (частина), що є внутрішньою суттю (поняття) “сто ліктів”, як сказано нашими мудрецями, благословенної пам’яті, про уривок: “І поклав на мене долоню свою”. Так ось, в Адамі Рішоні була невелика спільність нових душ, які не приходили у світ, і вони називаються істинно новими. А нижче від них був інший ступінь, і це душі, які вціліли в його спільності та не відпали від нього. Вони називаються новими теж, але не (настільки), як перші. І ось потім, коли помре Адам Рішон, а ці душі другого ступеня відокремляться від нього і прийдуть в тіло у кругообороті, тоді все ще будуть називатися новими. А сенс цього в тому, що Адам Рішон був створений у властивості вищого зівуґа ахор бе-ахор. І тому, доки вона (тобто душа) не прийде знову в стадії вищого зівуґа панім бе-панім, – тоді, прийшовши у світ вперше, називається новою. І так само – якщо після смерті Адама Рішона удостоїлася ця душа прийти в світ в інший раз лише у властивості зівуґа ахор бе-ахор. Разом з тим, зараз, коли вперше прийшла у світ, хоча приходить не завдяки зівуґу паним бе-панім, називається (новою) внаслідок того, що приходить вже після смерті Адама Рішона.

(99) А після цього ступеня є ще третій ступінь, нижчий від нього. І він (складається) з душ, які вціліли в Адамі Рішоні, і з них Адам передав спадщину Каїну та Евелю, своїм синам, коли породив їх. І цей ступінь зрівнюється з другим ступенем, адже будучи в Каїні та в Евелі, вони там не у властивості (приходу у світ) вперше, оскільки не приходять до Каїна та Евеля після смерті Адама, а він передає їм (ці душі) у спадок за життя. Тому знаходження їхньої спільності в Каїні та Евелі не вважається навіть як (втілення) вперше, але вони подібні до тих, які були спільністю ще в Адамі. А коли помруть Каїн та Евель, якщо знову прийдуть у світ ці душі, – навіть коли прийдуть у властивості зівуґа ахор бе-ахор, – називаються тоді такими, що прийшли у світ вперше, та називаються новими. А звідти й надалі, якщо помруть і знову прийдуть у світ, тоді називатимуться такими, що перевтілилися. Однак незважаючи на те, що за законом відповідають другому ступеню, разом з тим, в іншій властивості вони є нижчими за ті душі, що включені до Каїна та Евеля з душ, які вціліли в самому Адамі, і вони не називаються настільки новими, як ті.

(100) А після нього – четвертий ступінь з них. І це душі, які випали з самого Адама в глибини кліпот, – вони називаються старими. І після того, як впали у кліпот, – навіть коли приходять у світ вперше, – називаються перевтіленими старими душами. А потім п’ятий ступінь, найнижчий з усіх, – це душі, що приходять у тіло ґерів-неофітів. Однак спускаються в кліпот всі згадані ступені, окрім (душ) першого ступеня, які називаються істинно новими. І з цього погляду вони всі є рівними. Але все ж таки є у них відмінність, і вони не однакові у рівні свого падіння. І це тому, що в тих, які вціліли в Адамі, званих другим ступенем, є лише одне пошкодження: вони пошкоджені прогріхом Адама. А у тих, що успадкували його сини Каїн та Евель, – і це третій ступінь, – є два ушкодження: ушкодження від гріха Адама і власне ушкодження Каїна та Евеля, адже вони теж прогрішили, як згадано в книзі Тікунім (Зогар), тікун 69.

(101) І знай, що коли приходить час виходу душ із кліпот та приходу в цей світ, вони повинні спочатку прийти у зародження в черево Малхут, вищої некеви, щоб очиститись там до чистоти від забруднення нечистотами погані кліпот. Тоді затримуються у ній, перебуваючи всередині.

Однак час їх перебування там неоднаковий, бо якою є (необхідність) огородження душі, повністю такою буде в неї сила і право затриматися там, в утробі, доки зовсім не очиститься та не оновиться.

(102) І роз’яснімо порядок душ згаданих ступенів. Перший ступінь – душі, звані істинно новими, – можуть затриматися в таємниці зародження в утробі Малхут дванадцять місяців, а потім спускаються в тіло в цьому світі. І тому подібно до цього ми знаходимо вагітність у жінки (протягом) дванадцяти місяців, як згадано в Ґмарі про факт дванадцяти місяців (вагітності) жінки. Другий ступінь – це душі, які збереглися в Адамі і називаються не повністю новими душами. Є у них сила затриматися в утробі Малхут лише дев’ять місяців, а потім приходять у світ. Третій ступінь – це душі Каїна та Евеля, які теж (вважаються) новими. Але поряд з цим вони не як перші та не як другі, оскільки є у них два види пошкоджень. Вони можуть затриматися в утробі Малхут тільки сім місяців. Четвертий ступінь – це душі, які відпали від Адама Рішона та спустилися в кліпот. Незважаючи на те, що виходять звідти, опускаються та приходять у цей світ вперше, – вони як перші ступені, що приходять вдруге. І всі вони називаються перевтіленими старими душами, як згадано. І тому як ці (душі) четвертого ступеня, що приходять вперше, так і ті (душі) від перших ступенів, що приходять вдруге і далі, – всі вони затримуються в утробі Малхут лише сорок днів – подібно (до періоду) утворення зародка, – а потім відразу спускаються в цей світ. П’ятий ступінь – це душі ґерів. Вони можуть затриматися в утробі Малхут лише три дні, – для того, щоб було сприйняте сім’я, – а потім спускаються у світ. І знай, що якою є перевага часу затримки в таємниці зародження всередині Малхут, такою є величина користі світіння та очищення їх від погані кліпот.

Вступ тринадцятий

(103) Також зі сказаним пов’язане те, що буде викладено далі. Насамперед знай, що коли всі ці душі виходять з кліпот, піднімаючись до святості в таємниці згаданого зародження, вони виходять за допомогою молитов Ісраеля, бо тоді вони виходять та піднімаються до святості в таємниці МАН, як відомо. Або виходять також завдяки якомусь особливому єхуду[1] праведної людини в цьому світі, як роз’яснена у нас у Вратах святого духу реальність єхудім та їхня сутність. Або завдяки якійсь заповіді, яку здійснила людина у цьому світі. Також знай, що є душі, які через якесь ушкодження, наявне в їхніх нижніх, або через шкоду, яка є в них самих, – коли грішили спочатку, будучи в цьому світі, – спускаються в глибини кліпот. І якщо тоді станеться вихід і підйом якоїсь душі з кліпот у зародження в утробі Малхут і (вона) там виправиться, як згадано, є можливість у душі, що прийшла в Малхут, захопити ті душі, які раніше пошкоджені та спустилися в кліпот, і відновити їх на місці, повернувши їх тепер, на місце у череві Малхут в таємниці зародження. І там усі вони виправляться, а потім прийдуть у світ.

А річ у тому, що перебуваючи в утробі Малхут, душа завжди піднімає нагору маїн нуквін. І через ті маїн нуквін, які вона піднімає, може підняти з ними ту згадану душу. Однак це можливо лише завдяки тому, що вкладе трохи свого духа та залишить його у її тілі. Пояснення. Перша душа, що в Малхут, дає від себе силу тій іншій ушкодженій душі. І вона одягає в ту свій дух та виправляє її за допомогою цього. І цей дух залишається постійно зв’язаним з нею до часу воскресіння, а тоді розлучаються одне з одним.

(104) Знай також, що якщо ця душа зароджена в утробі Малхут від того ступеня душ, котрі перебувають у зародженні дванадцять місяців, є в неї можливість і сила, щоб також і та пошкоджена душа затрималася з нею (в Малхут), перебуваючи там, як і вона, дванадцять місяців, – навіть коли вона лише з найнижчого з усіх ступенів, а це душі ґерів, затримка яких (триває) до трьох днів. І так само, якщо перша (душа) зі ступеня дев’яти чи семи місяців, а інша нижча, – від властивості сорока днів чи трьох днів, – перебуватиме там як і вона, дев’ять місяців чи сім місяців. А якщо сказати це навпаки, що перша, яка затримує іншу, вона лише зі ступеня дев’яти місяців, а друга, яка затримується завдяки ній, вона зі ступеня дванадцяти місяців, – тоді будуть там дванадцять місяців. Таким чином, ніколи не вичерпується розширення та підйом їхнього ступеня.

І ось, не впевнений я в тому, як почув я це від мого вчителя, благословенної пам’яті, але (наведу) приклад цього. З новою душею зі ступеня Каїна та Евеля, період якої сім місяців, затримується інша душа зі ступеня Адама Рішона, що вціліла в ньому, період якої – дев’ять місяців, але була старою душею, яка двічі приходила у світ. Оскільки ця друга душа зі ступеня дев’яти місяців і зараз затримується та виправляється за допомогою першої, то навіть якщо та (перша) душа буде зі (ступеня) семимісячних, – обидві вони затримаються на дев’ять місяців.

(105) Також знай, що іноді (може) трапиться, що одна душа утримає іншу душу від спуску в кліпот, як згадано вище. І це завдяки тому, що залишає один свій дух у її тілі, як згадано. А потім від з’єднання їх разом буде у них обох сила утримати ще й третю душу від спуску в кліпот. І це – через вкладення другою душею у третю одного свого духа, а також перша душа залишає один свій дух у третій. І таким чином можуть зв’язатися одна з іншою до десяти душ, поки не виявиться, що в десятій душі є один дух від першої душі, а також – один дух від кожної з інших дев’яти душ, які передували цій десятій душі. І відповідно до цього виходить, що в першій є дев’ять духів від дев’яти душ, які нижчі від неї, в другій є вісім духів тощо. В десятій же є тільки її сила, і взагалі немає в неї нижнього, який би одержав її дух від неї. І виходить, що всі дев’ять останніх душ підпорядковані першій, бо вона щодо всіх них подібна до їхнього батька. І вона для них усіх наставник і той, хто виправляє їх завдяки своєму духові, вміщеному до тіл кожної з них. І оскільки також виходить, що вона бере участь у всіх заповідях, які вони виконують, і зобов’язана наставляти їх на шлях добра, – набуває також і вона свою частину в їхніх добрих справах. Але вони не беруть участь в її діяннях, а тому вони не повинні наставляти її. І подібно до цього – друга: всі інші душі підпорядковані їй, а вона не підпорядкована їм. І так само – в усіх них. І це таємниця того, що сказали мудреці, і наводить Рамбам, благословенної пам’яті, в “Законах про сусідство”, гл.3 і далі: “Всевишній доставляє воду в сад з одного джерела, а зіпсується джерело, – всі вони виправляються разом із вищим…”. І прояснимо суть цього так. Знай, що немає тобі праведника у світі, який не мав би двох імен, як написано в Зогарі, на початку глави Ноах, у тосефті на уривок “Ось породження Ноаха: Ноах”. І так само – “Моше, Моше”, “Шмуель, Шмуель” тощо, – (Всевишній) закликав їх двічі[2].

Читати далі…

[1] “Єхуд”, мн. “єхудім” – дія людини в духовній роботі, що виражається в поєднанні будь-якої сприйнятої людиною події, стану та відчуття з дією Творця. Це єднання здійснюється як на рівні відчуття, так і усвідомлення. Класичними формами єхудім є молитва та благословення.
[2] Примітка укладача: “Сказав Шмуель: тлумачення цієї тосефти я пояснив у других вратах Врат висловів мудреців у главі Ноах, і тому не повертаюся і не пишу його тут. І знайдеш там те, що витлумачено”.

Також рекомендуємо: “Бааль Сулам про поняття “Творець, світло Його та Ісраель єдині“, “Бааль Сулам про структуру створіння“, “Рабаш про рівень аиправлення людини“.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *