Книга «Зоар для всех» («Зоар ле-Ам») – это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Зоар о каббалистической сути благословения. Часть вторая

pzv5TXJkWds
Человек

(на ивр. - Адам) - означает «подобный Творцу» (Эдомэ ле-Элион), самостоятельно строящий себя, чтобы стать Ему подобным

Экран

(ивр. - масах) - «сила сокращения», которая пробуждается в творении относительно Высшего света, с целью предотвратить самонаслаждение. Сила преодоления, сопротивления эгоизму (желанию получить ради себя).

ХАГАТ

хэсэд-гвура-тифэрэт - сфирот тела (гуф), соответствующие сфирот головы (рош), хэсэд подобно кетэр, гвура - хохма, тифэрэт - бина. Называются гальгальта вэ- эйнаим (ГЭ) тела.

Ступени

уровни желания отдавать, приобретаемые человеком, называются ступенями духовных миров (всего существует 125 ступеней)

Творец

1) Сила отдачи, желание отдавать, наслаждать
2) Общий замысел и природа мироздания, глобальный закон, который нисходит на нас, строит нас, создает нашу Вселенную, управляет всем, ведя к изначальной цели - поднять творения в развитии до Своего уровня.
3) Творец = первопричина = Источник света (наслаждения)

Нуква

малхут мира Ацилут, от слова «нэкев» - отверстие для прохождения света. Малхут мира Ацилут - сумма всех творений, всех человеческих душ.

Намерение

расчет, мотивация творения по отношению к получаемому свету (наслаждению)

Малхут

законченное, самостоятельное творение, которое ощущает, что и от кого оно получает. Центральная точка, корень, основа всего творения.

ЗОН

зэир анпин и нуква (малхут), прообраз мужчины и женщины в нашем мире, духовное начало - мужское и женское, система, занимающаяся исправлением душ, находящихся в мирах БЕА .

Бина

сила отдачи; свойство света, в котором ощущается наслаждение от отдачи, подобия Высшей силе (Творцу). Это наслаждение называется ор хасадим.

Время

это последовательность действий в духовном мире.

Выходят

Выходят = появляются = рождаются в результате взаимодействия экрана и Высшего света.

Окончание. Первую часть читайте здесь.

Перевод группы переводчиков МАК. Руководитель перевода Гади Каплан.

Глава Лех леха

Малки-цедек, царь Шалема

243) «Благословен Аврам Творцом Всевышним, Владыкой неба и земли» – это благословение, в котором надлежащим образом устанавливается намерение, с которым необходимо совершать все произносимые нами благословения. Ибо «благословен Аврам» – похоже на то, что произносится в каждом благословении: «Благословен Ты». «Творцом Всевышним» – похоже на то, что произносится в каждом благословении: «Творец Всесильный наш». «Владыкой неба и земли» – похоже на то, что произносится в каждом благословении: «Царь мира». Этот отрывок и является благословением.

«И благословил его, говоря: «Благословен Аврам Творцом Всевышним» – это порядок намерения снизу вверх. «И благословен Творец Всевышний, который отдал притеснителей твоих в руки твои» – это порядок благословения сверху вниз.

Пояснение сказанного. Намерение в благословении, когда вначале опускается наполнение из Бины в ЗОН, для того чтобы они (ЗОН) могли подняться в Бину и породить в ней мохин, и это считается свойством «снизу вверх», когда ЗОН со своего места поднимаются вверх, в Бину, чтобы восполнить ее. И этот порядок действует в первой половине благословения, до слов: «Царь мира». А в конце притягивают наполнение «сверху вниз», от Бины к ЗОН и к нижним. И это – в конце благословения, после слов «Царь мира».

Всем достоянием ЗОН является получение мохин от Бины. И это происходит благодаря тому, что они поднимаются и восполняют мохин Бины средней линией, вышедшей на их экран в виде «три выходят от одного», и тогда удостаиваются также и ЗОН той меры свечения, которое они вызывают в Бине в виде «один удостаивается трех». И поэтому, если мы хотим притянуть какую-то ступень от Бины к ЗОН, необходимо сначала поднять ЗОН в Бину, чтобы они вызвали в ней дополнительные мохин, чтобы затем также и они получили то дополнение, которое вызвали в Бине. И подъемы ЗОН в Бину происходят с помощью букв ЭЛЕ (אלה) де-ЭЛОКИМ (אלהים), которые во время уменьшения Бины опускаются в ЗОН, а во время ее большого состояния (гадлут), когда она возвращает к себе буквы ЭЛЕ (אלה), поднимаются к ней вместе с ними также и ЗОН[1].

И поэтому выстраивается порядок первой половины благословения снизу вверх, для того чтобы, подняв ЗОН наверх, восполнить Бину. А слово «благословен» означает: «притянуть ЭЛЕ из катнута Бины, высшего благословения, опустив их в ХАГАТ Зеир Анпина, и это – три слова: «Ты (ата) – Творец (а-Шем) Всесильный наш (Элокейну)». «Ты (ата)» – Хесед, «Творец (а-Шем)» – Тиферет, «Всесильный наш (Элокейну)» – Гвура. И после того, как нисходят ЭЛЕ в ХАГАТ Зеир Анпина, мы мысленно представляем, что Бина возвращает эти ЭЛЕ на свою ступень, и тогда поднимаются вместе с ними также и ЗОН и восполняют мохин в средней линии. И тогда называется Бина «Царь мира» – после того, как восполнились в ней мохин. А затем, во второй половине благословения, мы притягиваем эти мохин сверху вниз, от Бины к ЗОН и к нижним, ибо той меры, которую вызвали ЗОН в Бине, удостаиваются также и они.

Поэтому сказано, что согласно благословению: «Благословен Аврам Творцом Всевышним, Владыкой неба и земли» устанавливается порядок всех благословений. «Благословен Аврам» – это как «благословен Ты», «Творцом Всевышним» – как «Творец Всесильный наш». Три слова: «Аврам Творцом Всевышним» – указывают на ХАГАТ Зеир Анпина, которые получают ЭЛЕ от высшего благословения, как три слова: «Ты (ата), Творец (а-Шем) Всесильный наш (Элокейну)». «Владыкой неба и земли» – это как «Царь мира». В час, когда Бина возвратила к себе ЭЛЕ, и поднялись вместе с ними также и ЗОН, восполнив в ней мохин, тогда называется Бина «Владыкой неба и земли», так же, как и в других благословениях, в которых называется тогда «Царь мира».

До сих пор: «И благословил его, говоря: «Благословен Аврам Творцом Всевышним» – порядок намерения снизу вверх, когда поднимаются ЗОН со своего места наверх, чтобы восполнить Бину. А «Благословен Творец Всевышний» – порядок намерения сверху вниз, когда притягиваются мохин сверху, от Бины, вниз, в ЗОН. И как вторая половина благословения, так и остальные благословения. Как сказано: «И дал ему десятину от всего» – означает, что дал Нукве десятину, чтобы прилепиться к месту, где налаживается связь внизу, в Малхут, оканчивающей свечение Нуквы, и не позволять включение внешних благодаря тому, что эта десятина (маасер) оканчивает ее свечение.

244) Сказано: «Давиду. К Тебе, Творец, душу свою возношу»[2]. Почему не сказано: «Псалом Давиду», или: «Давиду псалом»?

245) Но это о его собственной ступени он сказал: «Давиду». И вот восславление, которое он произнес о себе: «К Тебе, Творец, душу свою возношу». То есть, «Тебе, Творец» – наверх, «душу мою» – это Давид, представляющий собой первую ступень, Малхут, первую снизу вверх, «возношу» – поднимаю. Как сказано: «Поднимаю взор свой к горам»[3]. Ибо во все дни Давида он старался поднять свою ступень к Бине, чтобы украсить ее наверху, в Бине, и соединиться там совершенной связью, как подобает.

246) Подобно этому сказано: «Давиду. Благослови, душа моя, (эт) Творца, и всё нутро мое – имя святое Его»[4]. «Давиду. Благослови, душа моя, (эт) Творца» – тоже сказано о его собственной ступени. «Эт» указывает на установление связи наверху с Биной. «И всё нутро мое» – это остальные полевые звери, сфирот Нуквы, как сказано: «Нутро мое взволновалось о нем»[5].

«Благослови, душа моя» – он сказал это о своей ступени, «(эт) Творца» – это совершенство всего, совокупность всего. «Эт (алеф-тав)» – это Малхут, «Творца (хэй)» – Зеир Анпин, «(эт) Творца» – полное единство Зеир Анпина и Нуквы.

249)[6] «Я, Я – Тот, кто стирает преступления твои ради Меня»[7]. Одно «Я» – на (горе) Синай, другое «Я» – в час сотворения мира. «Я» – это имя Малхут, и это – на (горе) Синай. Но при сотворении мира – это имя Бины, ибо при подъеме Малхут в Бину называется Бина именем «Я» так же, как и Малхут. «Я – Творец Всесильный твой»[8] – это на (горе) Синай. И еще одно «Я» – когда создал мир, как сказано: «Я создал землю»[9]. И здесь они включены вместе, Малхут и Бина, с целью указать, что не было разделения между высшим, Биной, и нижним, Малхут.

250) Не сказано: «Устраняет преступления твои», а сказано: «Стирает преступления твои»7 – чтобы не появлялись больше в мире. А «ради Меня» – означает, чтобы раскрыть милосердие, зависящее от Меня, как сказано: «Ибо Владыка милосердный Творец Всесильный твой»[10].

251) «Стирает преступления твои ради Меня». Грешники мира своими прегрешениями причиняют ущерб наверху. Ибо, когда грехи поднимаются, милосердие и высший свет, и питание благословениями не опускаются вниз. И эта ступень, Нуква, называемая «Я», не получает поэтому благословений свыше, чтобы питать нижних, и поэтому считается это ущербом у нее, и поэтому говорит она: «Ради Меня», чтобы не прекратились у Меня благословения, питающие всё.

252) Подобно этому сказано: «Смотрите же ныне, что Я – это Я»[11]. И там тоже первое «Я» указывает на Бину, а второе «Я» на Малхут, показывая, что нет разделения между Биной наверху и Малхут внизу.

253) Подобно этому, когда есть праведники в мире, благословения нисходят во все миры. Когда пришел Авраам, низошли благословения в мир. Благодаря ему пребывают благословения наверху, в высших мирах, и внизу, в нижних мирах, как сказано: «И благословляться будут тобою»[12] – нижние, и сказано: «Благословлю Я благословляющих тебя», – высшие миры, ибо в час, когда передаются благословения вниз, они благословляются первыми, что и означает: «Благословлю Я благословляющих тебя».

254) Когда явился Ицхак, он сообщил всем, что есть суд и есть Судья наверху, чтобы взыскать с грешников. И он пробудил суд в мире, чтобы все жители мира боялись Творца. Когда явился Яаков, он пробудил милосердие в мире, и восполнил веру в мире, как надлежит. Ибо Авраам притянул Хесед, правую линию веры, Нукву, а Ицхак привлек в нее суд и Гвуру, левую ее линию. А Яаков восполнил ее привлечением милосердия, средней линии.

255) О днях Авраама сказано: «Малки-цедек, царь Шалема». Когда украшается престол, Нуква, на месте ее, в Бине, становится Нуква, являющаяся царем Шалема (совершенства), без всякого изъяна, и эта Нуква несет питание всем мирам, как подобает. Как сказано: «Вынес хлеб и вино» – т.е., не были прекращены благословения во всех мирах. «Вынес (оци הוציא)», как сказано: «Да извлечет (тоцэ תוצא) земля»[13] – Нуква, извлекающая из высших ступеней питание и благословения всем мирам.

256) «И он был священником Творца Всевышнего», – всё находится в высшем совершенстве, как подобает, т.е. в совершенстве Бины, называемой «Творец Всевышний». Это показывает, что так же, как грешники наносят вред миру, лишая его благословений, так же благодаря праведникам приходят благословения в мир, и благодаря им благословляются все живущие в мире.

257) «И дал ему десятину от всего» – дал ему Малки-цедек от тех благословений, которые исходят «от всего», т.е. от Есода. Другими словами, Малки-цедек, т.е. Нуква, получила десятину, благословения, от Есода, и передала Аврааму. «От Есода», потому что он – то место, откуда все благословения нисходят в мир.

Другое объяснение. «И дал ему десятину от всего» – т.е., Творец дал Аврааму десятину. А десятина – это одна часть из десяти, или десять из ста, т.е. Малхут. И в катнуте у нее есть лишь одна сфира, Кетер, и он тогда – «одна из десяти» сфирот Зеир Анпина. А в гадлуте есть у нее полные десять сфирот, и тогда она – «десять из ста» сфирот Зеир Анпина. И Творец дал Аврааму эту ступень. Отсюда и далее Авраам входит в высшее существование, как подобает, т.е. навсегда удостаивается высшего постижения.

259)[14] Сказал рабби Шимон: «Каждый, не омывающий своих рук, как полагается, мало того, что наказывается за это свыше, он еще наказывается и внизу, в этом мире, тем, что навлекает на себя бедность. И как в случае с наказанием, так же и с наградой – награждается и наверху, и внизу. Тот, кто омывает руки свои как надлежит, вызывает на себя благословения свыше, т.е. высшие благословения пребывают над делом рук его как подобает, и также благословляется внизу богатством».

[1] См. выше, п. 237, со слов: «Известно, что…».
[2] Писания, Псалмы, 25:1.
[3] Писания, Псалмы, 121:1.
[4] Писания, Псалмы, 103:1.
[5] Писания, Песнь песней, 5:4.
[6] Пункты 247, 248 в данной редакции текста не приводятся.
[7] Пророки, Йешаяу, 43:25. «Я, Я – Тот, кто стирает преступления твои ради Меня, и грехов твоих не вспомню».
[8] Тора, Шмот, 20:2. «Я – Творец Всесильный твой, который вывел тебя из земли египетской, из дома рабства».
[9] Пророки, Йешаяу, 45:12. «Я создал землю, и человека на ней создал Я, руки Мои распростерли небеса, и всему воинству их Я указал».
[10] Тора, Дварим, 4:31.
[11] Тора, Дварим, 32:39. «Смотрите же ныне, что Я – это Я, и нет Всесильного, кроме Меня. Я умерщвляю и оживляю, Я поражаю и исцеляю, и нет спасителя от руки Моей».
[12] Тора, Берешит, 12:3, «И благословлю Я тебя благословляющих, а злословящих тебя прокляну. И благословляться будут тобою все семейства земли».
[13] Тора, Берешит, 1:24. «И сказал Всесильный: «Да извлечет земля существо живое по виду его: скот, и ползучее, и животное земное по виду его». И стало так».
[14] Пункт 258 в данной редакции не приводится.

Также рекомендуем: «Что означает в работе, что «вредитель находился внутри потопа» и умерщвлял«, «Корни слияния«, «Рабаш о падениях в духовной работе«, «О намерении«, «Работа в сердце«.

Оставьте комментарий

Чтобы оставить комментарий, заполните форму.
*Все комментарии проходят модерацию.

Вы можете использовать HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>