Врата кругооборотов. Часть пятьдесят четвертая

Продолжение. Пятьдесят третью часть читайте здесь.

Хаим Виталь

(369) Сказал мне (учитель), что есть у него (т.е. у Видаля ди Толоса) отношение и близость к Рамбаму, благословенной памяти, а потому создал комментарий “Магид Мишне” на книгу “Йад”[1] Рамбама, да будет помянут к жизни в будущем мире. Он поведал мне, что по причине того, что (прежде) он был раби Элазаром бен Арахом, учеником раби Йоханана бен Закая, который является корнем моей души, поэтому пришел теперь, когда я был тринадцатилетним, для зарождения во мне чтобы восполнить то, чего недоставало его учителю раби Йоханану бен Закаю. И он указывает теперь мне путь, помогает мне, так как ученик должен почитать своего учителя.

(370) Также в двадцатилетнем возрасте зародился во мне раби Элазар бен Шамоа, чтобы восполнить часть своего учителя раби Акивы по упомянутой причине, – ибо он его ученик. Знак того, что я – перевоплощение раби Акивы: всякий раз, когда я вижу толпу, где убивают какого-то человека, я падаю в обморок, поскольку моя нефеш помнит страдания, которые она вынесла в то время, когда был убит раби Акива, мир ему. И это правда. (Учитель) также дал мне другой знак: когда я был юношей, было у меня большое желание учить “Пиркей” раби Элиэзера. А причина была в том, что он был учителем раби Акивы.

Поведал мне (учитель), что по причине того, что раби Йоханан бен Закай и раби Акива вначале, в своей молодости, в первые их сорок лет, оба были простолюдинами, и, в частности, раби Акива говорил: “Того, кто даст мне мудреца, мы укусили бы как осел”, – из этого понятны их остальные высказывания, когда сорок лет были простолюдинами. И, неизбежно, были у них грехи молодости. Сказал он мне, что причина этого в том, что была их нефеш каплей семени из тех десяти капель, которые выпустил праведник Йосеф из десяти пальцев его (ног), как сказали мудрецы, благословенной памяти. А потому они были простолюдинами сорок первых лет, и в это время некоторым образом удерживались в них внешние, а из-за этого должны были перевоплощаться затем во всех упомянутых кругооборотах. И по упомянутой причине вошла такая великая и святая нефеш в раби Акиву, который был сыном геров, а не из семени Исраэля. Но причиной этого была капля семени Йосефа, которая вышла из-под (ногтей) пальцев его (ног) в то время, когда думал о жене своего хозяина. И известно то, что написано в Зоаре, в главе Ваикра, стр.14, начало второй колонки, что труден гер в зарождении, нечистота в нем даже до трех поколений[2]. Затем, поскольку раби Акива был из геров, то когда был простолюдином, неизбежно удерживались в нем внешние. И поведал мне (учитель), что из-за того, что я был их воплощением, и со мной случился этот грех, с которым я связался в день моей свадьбы, при моем вхождении под хупу. Я пребывал связанным (с ним) девять месяцев подряд, и неизбежно происходило у меня напрасное семяизвержение в это время. И это протянулось ко мне, ибо я был от капли семени праведника Йосефа, мир ему. По этой же причине раби Акива был сыном геров, – ведь труден гер в зарождении. Также была и другая причина: великая гордыня, которая была у меня в юности, – хотя она и не была раскрыта перед людьми, а лишь в моих мыслях, наедине с самим собой. Это вызвал у меня упомянутый грех: как известно, прегрешение влечет за собой прегрешение.

(371) И сказал мне, что эти две вещи, – напрасное семяизвержение в то время, когда был я связан упомянутым (грехом), а также состояние великой гордыни, которая была у меня в моей юности, – это два греха, которые имеются у меня сейчас в этом воплощении. И это наибольшие грехи, которые есть у меня во всей моей жизни, а потому я должен их исправить. Против гордыни я должен практиковать смирение духа до крайней меры. Против напрасного семяизвержения должен я остерегаться использовать свою кровать до полуночи, и чтобы я был на животе[3] до тех пор, пока не завершатся все капли семени полностью и не выйдут затем наружу. И чтобы во время соития я не разговаривал со своей женой о многих вещах. Это следует практиковать восемьдесят четыре дня подряд, как упомянуто мною об исправлении грехов, – и смотри там. И это соответствует восьмидесяти четырем годам, когда воздерживался Яаков, праотец наш, мир ему, пока не женился на Лее и не породил Реувена.

(372) Также сказал мне (учитель), что по причине того, что в одном из предшествующих кругооборотов я был без великой веры в мудрость книги Зоар, должен теперь всеми силами постоянно заниматься мудростью Зоара. Это самое главное из того, что я должен сделать сейчас, в этом воплощении. Также он сказал мне, что вышеуказанной причине необходимо не затрудняться многими сложными местами в Зоаре, пока не проучусь по нему известное время. И затем будет у меня право на трудные вопросы и способность их задать обо всем том, что я хочу исследовать и познать в книге Зоар. Также было сказано мне, что есть у меня сейчас, в этом воплощении, грех насмешничества.

(373) Затем однажды (учитель) поведал мне, что три вышеуказанных кругооборота, которые предшествовали мне, были наказаниями из-за грехов, когда я был должен перевоплощаться по тем причинам, которые упомянуты. Ибо рав Магид Мишне был воплощен во мне главным кругооборотом от того, что по ошибке прегрешил грехом ниды[4], и поэтому пришел в мое воплощение для исправления упомянутого греха ниды. И перешел ко мне этот грех потому, что в первую брачную ночь, я не выяснил у своей жены относительно происхождения крови девственницы при первом соитии. А если бы не пришел ко мне этот грех, я бы восполнил годы рава Магида, годы которого не были полны и умер преждевременно. А то, чего недоставало от лет его – это сорок четыре года, и я бы также добавил к ним дополнительные лета. А поскольку вошел в меня сам упомянутый грех, – хотя это кровь девственницы, не настолько сильный грех, а кроме того, это было случайно, – вместе с тем, поскольку вся основа моего прихода в мир была для этого, но не исправился, поэтому есть у меня только эти сорок четыре года. И это тайна отрывка: “но есть (такие, которые) гибнут вне суда”[5], не приведи Господь, – этого достаточно для преодоления прежнего греха ниды, поскольку он был основной причиной моего прихода в мир. Несмотря на то, что этот грех нынешний, – он не законченный грех. И сказал мне (учитель), что не исключено, что с течением времени будет возможным исправить это посредством возвращения. Затем я постился три дня подряд, как будет написано ниже, и тогда сказал мне, что уже отменено предопределение благодаря Всевышнему, благословен Он.

Также случилось иное событие у рава Магида Мишне, из-за которого я должен был перевоплотиться тоже, несмотря на то, основа его кругооборота была по причине греха ниды, как упомянуто. И оно в том, что один раз пришла к нему на суд замужняя женщина, и он разрешил ей выйти замуж, допустив ошибку в законе. Сказал мне (учитель), что также и я ошибся близко к этому. Ибо будучи юношей, поспешил (в выводах) прежде моего учителя, главы ешивы Альшейха, да сохранит и искупит его Милосердный, на одном суде замужней женщины, – то есть мы выносили (решение) и выдавали (его) на этом суде вместе. Я сказал, что мое мнение склоняется к тому, чтобы разрешить, он сказал, что к этому склонно и его мнение тоже, и разрешил ей. А поскольку я не изучит этот закон внимательно, – ошибся в этом. И сказал мне (учитель), что этот закон тогда встретился мне для исправления того греха. И если бы я изучил его тогда, то не ошибся бы, и исправил бы то, что в было прошлом. Поэтому в будущем ко мне вновь придет другой суд, – и так далее, – который будет спрашивать у меня, единственного мудреца, мое мнение по этому закону, и я отвечу ему истинно. И в этом исправление того греха, поскольку тот грех был не в действии, а только в речи. Также и теперь, – от речи зависит исправление ущерба, (причиненного) речью.

Причина кругооборота раби Йеошуа Сорейну. Был перевоплощен по одной причине: однажды сознательно и злонамеренно съел сало, и не остерегался этого. И сказал мне (учитель), что по этой причине я сейчас исправляю этот грех тщательно. И дал мне признак этого: я два часа сижу над выскабливанием мяса и выбрасываю чуть ли не вдвое больше, чем (есть) мяса с салом. И он предостерег также, чтобы с этого момента и далее всю жизнь я не брал в рот никакого рубленного мяса, кроме как если будет оно (подготовлено) руками опытного и благочестивого. Сказал мне также, что до воплощения раби Йеошуа Сорейну в действительности ему предшествовало другое воплощение в одного человека, имя которого раби Шауль Тристи. И произошел с ним один грех, заключающийся он в том, что он будучи моэлем[6], – а сначала он не был сведующим, – производил обрезание одного ребенка, и тот умер из-за обрезания. И это было ошибкой, близкой к злонамеренности. Пролитие крови, которым прегрешил раби Шауль Тристи, вызвал грех ниды рава Магида, предшествовавший этому. А эти два греха вызвали злонамеренный грех (поедания) сала у раби Йеошуа Сорейну, в которого сразу после своей смерти воплотился упомянутый раби Шауль. И получается, что рав Магид ошибся, затем раби Шауль совершил ошибку, близкую к злонамеренности, а раби Йеошуа после него (прегрешил) полностью злонамеренно, ибо прегрешение влечет за собой прегрешение. И (учитель) дал мне признак: теперь в этом кругообороте я очень опасаюсь и отдаляюсь от моэля и резника, и более того, – я не могу смотреть, когда производят обрезание или когда режут скот. А иногда я даже остерегаюсь убивать блох. И затем раби Йеошуа воплотился в одного юношу по имени Авраам, и тот умер преждевременно в тринадцать лет от сала, съеденного злонамеренно в воплощении раби Йеошуа.

[1] Книга “Рука”, или “Сильная рука”, имеющая также название “Мишне Тора”.
[2] См. Зоар, главу Ваикра, п.228.
[3] Смысловой перевод словосочетания: “ושאשהא על הבטן”.
[4] Совокупление с женщиной в период менструации.
[5] Писания, Притчи, 13:23. В традиционном переводе: “но некоторые гибнут от неправды”.[6] Человек, совершающий обрезание.

Читать далее…

Также рекомендуем: “Зоар о взаимовключении заповедей“, “Рабаш о свойствах древнего змея в духовной работе“, “Бааль Сулам о единстве творения и причине сотворения“.