Глава Тазрия
Поела и обтерла рот свой
93) «”Мы учили, когда” первородный “змей начинает раскрываться, уходят опоры”, т.е. Нецах и Ход, “и строения”, т.е. мохин, “и отнимаются” у Малхут. “И приходит могучий змей и извергает скверну. И тогда получается, что Святилище осквернено. Что представляет собой Святилище? Это как мы учили: “И Я наложу язву проказы на дом (на) земле владения вашего”[1]. И написано: “Змей же был хитрее всех зверей полевых, которых создал Творец Всесильный; и сказал он жене”[2]. Именно “жене”2, ибо место Святилища соединяется в ней”, т.е. в Малхут, “то есть: “Святилище Творца осквернил он”, из-за грехов его, поскольку” из-за грехов его “раскрылся могучий змей”».
94) «”Что такое “грехи его”? Это злословие, ибо из-за злословия появился” первородный “змей как наверху, так и внизу, как написано: “И наслал Творец на народ ядовитых (а-срафи́м הַשְּׂרָפִים) змей”[3]. “Язвящих (а-сорфи́м הַשׂוֹרְפִים)” или “язвимых (а-сруфи́м הַשְׂרוּפִים)” не написано, а “ядовитых (а-срафи́м הַשְּׂרָפִים)”. Кто такие “срафим”3?» И отвечает, что это указывает на первородного змея, и то, что говорит «змеи» – во множественном числе, это «”как написано: “Головы змей”[4] – двух, ибо один удерживается наверху, а другой удерживается внизу”, в этом мире. “И написано: “Серафимы (срафи́м שְׂרָפִים) стоят над Ним”[5], “над Ним”5, безусловно”, т.е. “как сказано: “Чтобы предстать пред Творцом”[6]», что означает «напротив Творца», ибо «сыны Всесильного (Элоким)»6 – это суды, а «Творец (АВАЯ)»6 – это милосердие, и также здесь «над Ним»5 – это как напротив Него. «”И тогда это закрытие во всём”, т.е. закрылись все света, “и нет того, кто откроет”. И тогда приходит змей и привносит скверну в корень души (нешама) грешника, который в Малхут, что определяется как прелюбодеяние. “И поэтому написано: “Таков путь жены прелюбодейной: поела и обтерла рот свой, и говорит: “Не сделала я худого”[7]. Что значит “прелюбодейной”7? То есть, “действительно прелюбодейной, конечно”, и об этом сказано: “Поела и обтерла рот свой, и говорит: “Не сделала я худого”7».
95) «Сказал рабби Хия: “В желании всего”, т.е. в желании высшего, “змей находится внизу лишь потому, что он находится наверху. И наверху он находится лишь тогда, когда он находится внизу в грехах мира. Как мы учили, что всё зависит: это от этого, а это от этого”».
Пояснение статьи. Ты уже узнал, что есть две точки в Малхут. Одна – это точка Малхут первого сокращения, которая не подсластилась в Бине, являющейся свойством милосердия, и в этом отношении она не достойна получать никакой свет, ибо сила экрана и сокращения пребывает над ней. А вторая точка – это точка Малхут, которая подсластилась в свойстве милосердия, в Бине. И все света, которые Малхут получает, они в свойстве второй точки.[8] И поэтому первая точка спрятана внутри нее, и лишь вторая точка открыта и господствует в ней, и потому она достойна получать высшие света. И по этой причине Малхут называется Древом познания добра и зла. Ведь если человек удостаивается, она – добро. Ибо первая точка скрыта, и только вторая точка властвует, и тогда есть в Малхут всё благо, и нижний получает от нее. Если не удостоился, поскольку он грешник, тогда есть сила у змея раскрыть первую точку в Малхут, которая не соединялась с Биной, тогда она – зло, ибо уходят от нее все света, поскольку раскрылось, что сила сокращения довлеет над ней.[9] И это смысл сказанного: «У входа грех лежит»[10]. Ибо грешник дает силу ситре ахра притягивать от левой (стороны) сверху вниз, как сделал Каин. Тогда змей, который называется «грех», лежащий у входа в Малхут, раскрывает первую точку, спрятанную в Малхут, и все света уходят от корня души грешащего человека, которая в Малхут, в свойстве: не удостоился – то зло. А после этого змей еще больше усиливается и исторгает скверну, т.е. наносит ущерб и изгоняет света, даже и из Бины де-Малхут. Поскольку после того, как соединилась Малхут с Биной, Бина приняла форму Малхут, и потому после того, как стала ущербной Малхут из-за раскрытия сокращения, которое над ней, стала ущербной также и Бина, что в Малхут, так как есть у нее форма Малхут. Так, что вначале становится ущербной только одна Малхут в силу раскрытия того, что она Малхут свойства суда. А затем становится ущербной также и Бина, что в Малхут, из-за того, что есть у нее форма Малхут вследствие включения второй точки. И он говорит здесь, что это два змея, ибо тот, что раскрывает точку первого сокращения, который делает ущербной только лишь Малхут, но вовсе не девять первых сфирот, не может после этого нанести ущерб Бине. Однако пробуждается другой змей, который поднимается и удерживается в Бине, из-за того, что есть у нее форма Малхут вследствие взаимного включения.
И это смысл сказанного им: «Когда змей начинает раскрываться», т.е. когда грешащий вызывает раскрытие змея в тайне сказанного: «У входа грех лежит»10, так как змей обретает силу из-за его греха раскрыть точку первого сокращения, которая упрятана, «уходят опоры и строения и отнимаются», т.е. уходят келим де-НЕХИ Бины, находящиеся в Малхут, в которые Малхут получает все свои света, и эти келим де-НЕХИ она получила от Бины благодаря присоединению свойства милосердия, в тайне: «Мать (има) одалживает свои одежды дочери»[11], когда эти келим называются опорами, а все света, которые в келим, называются строениями, и они уходят вместе с ними, потому что испортилось взаимное включение, которое в ней от Бины, вследствие раскрытия точки Малхут первого сокращения, которая вообще не взаимодействует с Биной. И после того как уже ушли все света из-за раскрытия первой точки, в которой удерживается змей, тогда: «И приходит могучий змей и извергает скверну. И тогда получается, что Святилище осквернено», т.е. приходит второй змей и привносит скверну в Бину де-Малхут, которая называется Святилищем, и тогда оскверняется Святилище. И потому называет он второго змея «могучий змей», поскольку тот поднялся и удерживается не в своем месте, т.е. в Бине, которая целиком милосердие, и нет в ней вообще свойства суда. Однако он обладает силой удерживаться в ней, поскольку она взаимодействовала с Малхут, чтобы подсластить ее.
И это смысл сказанного: «”И сказал он жене”2. Именно “жене”2», т.е. Малхут, называемой женой. И поскольку «место Святилища соединяется в ней», т.е. келим Бины, которая является местом Святилища, включились в Малхут из-за соединения Малхут с Биной, как мы уже сказали, «то есть: “Святилище Творца осквернил он”», ибо змей привнес скверну в Бину де-Малхут, называемую Святилищем Творца, поскольку из-за включения Малхут в Бину, Бина приняла форму Малхут, и была сила у змея привнести в нее скверну, как мы уже говорили. «Из-за грехов его, поскольку раскрылся могучий змей», – т.е. раскрылся второй змей, называемый могучим змеем, который поднимается и удерживается в Бине, как мы уже отмечали. Ибо злословящий и приписывающий изъяны своему ближнему, которых нет у него, придает силы второму змею извергать скверну и наносить ущерб Бине де-Малхут, несмотря на то, что она свободна от любого сокращения и суда. Но поскольку второй змей может действовать только вследствие предварительного нанесения ущерба в Малхут первым змеем, поэтому получается, что он наносит ущерб «как наверху, так и внизу», как Бине – через второго змея, так и Малхут – через первого змея. Ибо для того чтобы дать силу второму змею, пробуждается обязательно первый змей. И он приводит доказательство, что есть два змея, из Писания: «И наслал Творец на народ ядовитых змей»3, где говорит «змей» – во множественном числе. «Как написано: “Головы змей”4 – двух», поскольку написано: «змей»4, т.е. во множественном числе. «”Язвящих (а-сорфи́м הַשׂוֹרְפִים)” или “язвимых (а-сруфи́м הַשְׂרוּפִים)” не написано, а “ядовитых (а-срафи́м הַשְּׂרָפִים)”. Кто такие “срафим”3? И написано: “Серафимы (срафим) стоят над Ним”», т.е. не ошибись, думая, что ядовитые змеи – это змеи материальные, поэтому написано: «Срафим»3, по правилу аналогии,[12] где учит нас: «срафим»3, «срафим»5, приводя аналогию из сказанного: «Серафимы (срафим) стоят над Ним»5. И поэтому сказано здесь «ядовитые (срафим)»3, а не «язвящие (сорфим)». «”Над Ним”5, безусловно», т.е. напротив Него, «как сказано: “Чтобы предстать пред Творцом”6», что означает, что «сыны Всесильного (Элоким)»6, являющиеся судами, предстали пред Творцом (АВАЯ), являющимся милосердием, и также в изречении: «Серафимы (срафим) стоят над Ним»5, они напротив Творца, то есть они те змеи, которые упоминаются выше. И это смысл сказанного: «И тогда это закрытие во всём, и нет того, кто откроет», то есть, что закрылись все света, так как в любом месте, где раскрылась точка первого сокращения, закрываются все света, и нет того, кто их откроет. Ибо в Малхут первого сокращения раскаяние не помогает, но только в Малхут второго сокращения.[13]
И это означает: «И поэтому», – для того чтобы помогло раскаяние, «написано: “Таков путь жены прелюбодейной”7 … Что значит “прелюбодейной”7? – Действительно прелюбодейной», ибо суть раскрытия точки первого сокращения змеем и его удержание в ней, изгоняющее света святости, определяется как то, что змей действительно является прелюбодейной женой. «Конечно, “поела и обтерла рот свой, и говорит”7». Объяснение. Поскольку здесь непонятно: после того, как первый змей раскрыл точку первого сокращения, которая не соединена с Биной, и из-за этого пропало у нее включение свойства милосердия, Бины, в таком случае, поскольку прекратилось ее включение в Бину, больше нет у Бины формы Малхут, и в таком случае, как может второй змей привнести скверну в Бину, из-за того, что есть у нее форма Малхут? Ведь одно противоречит другому? И потому приводит изречение: «Таков путь жены прелюбодейной»7, т.е. первого змея, «поела и обтерла рот свой»7, – после того как нанес ущерб Малхут, и ушли ее света из-за нарушения включения свойства милосердия, он обтирает и утирает свой рот, как будто ничего не сделал, и говорит: «Не делал я худого»7, для того чтобы оставалась форма включения Малхут в Бину, как и до порчи змеем, и сможет второй змей удерживаться в Бине из-за того, что у нее есть форма Малхут.
Но на самом деле этот подъем змея, чтобы удерживаться в Бине, является западней для змея, как уже объяснялось.[14] Ибо теперь, когда он удерживается в Бине, и змей сам устранил ущерб Малхут первого сокращения, и установился ущерб от греха в свойстве Малхут второго сокращения, появилась возможность устранить ущерб с помощью раскаяния, поскольку благодаря раскаянию нисходит свечение от АБ САГ де-АК, и опускает Малхут из Бины, и Бина очищается от скверны змея. Тогда как, если бы он не удерживался в Бине, то оставался бы ущерб от первого змея, т.е. раскрытие точки Малхут первого сокращения, так как сила сокращения довлеет над Малхут, которая не достойна получать свет. И с этой точки зрения не может быть раскаяния, так как раскаяние не отменит первого сокращения и экрана, препятствующего получению Малхут высшего света. Ведь относительно того, что второй змей удерживается в Бине, это удержание было дано ему специально для того, чтобы помогло раскаяние. И это только западня для змея.
И это смысл сказанного: «В желании всего», т.е. в желании высшего, «находится внизу лишь потому, что он находится наверху», поскольку из-за того, что есть удержание змея наверху, которое делает грешника способным совершить раскаяние, поэтому есть удержание змея внизу, чтобы раскрыть первое сокращение в Малхут, как уже говорилось. И нет боязни, что там не поможет раскаяние, и ущерб останется навечно, ведь нет никакого сомнения в том, что змей поднимется и будет удерживаться наверху в Бине, и он сам устранит ущерб первого сокращения, как говорилось выше, в тайне сказанного: «Поела и обтерла рот свой, и говорит: “Не сделала я худого”»7. И тогда поможет раскаяние. Также нет опасения, что не поднимется змей, чтобы удерживаться в Бине. Ибо так заложено в природе змея – стремиться всегда удерживаться в более высоком месте, и если открывается ему возможность удерживаться в Бине, несомненно, что он будет удерживаться в ней. «И наверху он находится лишь тогда, когда он находится внизу», – ведь если бы змей не раскрыл сначала ущерб от первого сокращения, который есть в Малхут, чтобы не получала свет, не мог бы второй змей удерживаться в Бине и нанести ей ущерб из-за того, что есть у нее форма Малхут, в то время как в самой Малхут не раскрылся ущерб. «Как мы учили, что всё зависит: это от этого, а это от этого», ведь если бы не было удержания змея наверху, дающего возможность раскаяния и исправления ущерба, не дали бы свыше возможность удерживаться змею внизу в Малхут. А если бы не было сначала удержания змея внизу, не представилось бы никакой возможности удержания змея наверху в Бине. Поскольку это зависит от этого, а это от этого.
[1] Тора, Ваикра, 14:34. «Когда придете на землю Kнaaн, которую Я даю вам во владение, и Я наложу язву проказы на дом (на) земле владения вашего».
[2] Тора, Берешит, 3:1. «Змей же был хитрее всех зверей полевых, которых создал Творец Всесильный; и сказал он жене: “Хотя и сказал Всесильный: не ешьте ни от какого дерева этого сада”».
[3] Тора, Бемидбар, 21:6. «И наслал Творец на народ ядовитых змей, и они кусали народ, и умерло много народа из Исраэля».
[4] Писания, Псалмы,74:13. «Раздробил Ты море мощью Своей, разбил головы змей на воде».
[5] Пророки, Йешаяу, 6:2. «Серафимы стоят над Ним; шесть крыльев, шесть крыльев у каждого: двумя прикрывает он лицо свое и двумя прикрывает он ноги свои, и двумя летает».
[6] Писания, Иов, 1:6. «И был день, когда пришли сыны Всесильного, чтобы предстать пред Творцом, и пришел также Сатан среди них».
[7] Писания, Притчи, 30:20. «Таков путь жены прелюбодейной: поела и обтерла рот свой, и говорит: “Не сделала я худого”».
[8] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п.3, со слов: «В свойстве суда, т.е. в свойстве Малхут мира АК, прежде чем она подсластилась в Бине, в свойстве милосердия, мир не мог существовать…».
[9] См. «Предисловие книги Зоар», п.123, и Зоар, главу Ваеце, п.23.
[10] Тора, Берешит, 4:6-7. «И сказал Творец Каину: “Отчего досадно тебе, и отчего поникло лицо твое? Ведь если станешь лучше, прощен будешь, а если не станешь лучше, то у входа грех лежит, и к тебе влечение его, но ты будешь господствовать над ним”».
[11] См. «Предисловие книги Зоар», п.17, со слов: «И это означает: “Мать (има) одалживает свои одежды дочери и венчает ее своими украшениями”…»
[12] «Правило аналогии (на иврите: гзера шава)» – одно из тринадцати правил трактовки текстов Торы с целью вывода закона. Оно гласит: если в двух местах Торы мы находим одинаковые слова или выражения, то закон, данный в одном из этих мест, распространяется и на другое. Это правило не может применяться произвольно для любых одинаковых слов или выражений, но только там, где это делается согласно традиции.
[13] См. Зоар, главу Ваикра, п.256.
[14] См. Зоар, главу Ваера, п.112.
Также рекомендуем: “Что означают “другие боги” в работе“, “Раскрытие меры, скрытие двух“, “Рабаш о злословии в духовной работе“.