Книга «Зоар c комментарием Сулам» – это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Бааль Сулам об ошибочном восприятии понятий каббалы

Йегуда Ашлаг

Послание сороковое (извлечение)

1927 г., Лондон

Дорогим ученикам, да живут они с Творцом над собой

…А что*** очень впечатлился проблемой в словах: “не видели вы никакого образа”[1], до такой степени, что написал мне, что даже Соломоновой мудрости не достанет, чтобы удовлетворить такую великую проблему. А я читаю о нем высказывание мудрецов: “…не суди товарища пока не попал на его место”[2]. И если бы была у него даже мудрость Моше, да пребудет он в мире, о котором написано: “…и образ Творца видит”[3], мог бы и тогда “притупить свои зубы”, – ибо в духовном есть форма.

То, что я написал: это, по мнению глупцов, которые понимали слово “форма” и слово “образ” как синонимы. …Ибо объяснил я очень подробно, что такое форма и различие по форме, которое не более чем разница между Творцом и творением, ибо обязательно должен быть какой-нибудь аспект, из-за которого называется оно творением, а не Творцом, и этому аспекту я дал “имя”, чтобы можно было заниматься им и говорить о нем.

И потому назвал я его различием по форме и совпадением по форме. А иногда я называю – бόльшим слиянием или меньшим слиянием. И также можно назвать его любым именем, каким мы захотим, для объяснения предмета разговора. После всего перемалывания вещей на нескольких страницах книги, он снова превратил их в пшеницу. И овеществил слово “форма”, и облачил его в материальный образ, до такой меры, что оказались связаны его руки и ноги в этом образе без совета. Поскольку в Торе написано ясно: “ибо не видели вы никакого образа”340. А тут написано, что есть “форма и отличие по форме, и совпадение по форме…”.

А то, что реб***, пусть светит свеча его, подчеркивает различие между названием “Бесконечность” и “свет Бесконечности”, – вот как говорится в книге “Хефци ба”: “И все эти миры и Малхут были включены в Высший мир, каждый из них. И так же они были включены в Кетер и Бесконечность в целом, поскольку все миры были заключены внутри Нее, и т.д. И все было абсолютным единством, и было все Бесконечностью”. Конец цитаты слово в слово. … И имитирует он мой язык в Птихе: “Ибо свет и все благо уже включены в саму суть Его”, – нет тут никакой связи с моими словами о включении нижних миров в Бесконечность, поскольку там я специально объясняю, что такое простой свет, который не изменяется ни в каком месте. А вся разница между Творцом и творением – именно в свойстве тьмы, и потому написал я совершенно точно “в суть Его”, поскольку нет для него имени или слова. И даже свет Бесконечности я не имею там в виду, не дай Бог.

…А что понимается под именем “мысль”, – знать бы, где ее место, – поймал он меня на выражении “в Бине”, но в “Порядке АБЕА” написано “в Ацилуте”, и также в “Исправлениях на книгу Зоар” высшая Хохма называется “мысль”[4].

И это относится к чудесным и скрытым тайнам. Но посмотри во “Вратах высказываний Рашби”, и говорится так в “Мидраше Неелам” на книгу Рут: “Моше, т.е. Даат, соответствует тифэрет, а раби Акива – Бине[5], которая называется “сущее” и т.д., и если бы Тора была дана со стороны Бины, не было бы у клипот облачения в Тору. Но Творец хотел дать им их долю и связь (со святостью), согласно тому, как поднялись первые искры в Хохму, триста двадцать искр, и всё так возникло в мысли и т.д.”.

И вот ты находишь здесь, что раби Акива соответствует Бине, которая называется “сущее”, что непонятно на первый взгляд. Ибо известно, что “сущее” – это имя Хохмы. Однако изучи слова мои в разделе  в “Паним Масбирот” (также в предисловии “АХАП”), также в Птихе по поводу подъема Малхут в Бину, где объясняется, что четвертая стадия (бхина далет) поднялась в Хохму и стала нуквой для Хохмы, ибо бхина далет установилась в тайне высшей Имы. И потому вышла Бина, которая является бхиной бет, наружу. То есть, – под бхину далет, сиюм которой называется парса, и из этой Бины, которая вышла наружу, образовались два парцуфа – “Исраэль Саба” и “Твуна” ниже парсы. И отсюда пойми, что та Малхут, которая поднялась, – поднялась действительно в Хохму, и обрела имя высшей Имы, и она называется “сущее”, и она называется “мысль”, и там же тайна подслащения суда (дин) милосердием (рахамим). И потому туда поднялись триста двадцать искр, поскольку они – из бхины далет. Но они не поднялись в саму Хохму, а в высшую Иму, являющуюся Хохмой. И это смысл слов “все в мысли выясняется”. Ибо там корни, как сказано выше. А иногда называется именем “Бина”, поскольку она нуква для Хохмы. И потому сказал я, что Малхут поднялась в Бину, т.е. что она приняла форму высшей Бины, которая называется “мысль”, и “сущее” из ничего, как сказано выше. И это глубже глубокого, поэтому каббалисты писали об этом кратко…

Йегуда Лейб

[1] Дварим, 4:15. “И берегите себя очень ради душ ваших, ибо не видели вы никакого образа в день, когда говорил Господь вам на Хореве из среды огня”.
[2] Мишна Авот, 2:5.
[3] Бемидбар, 12:8. “Устами к устам говорю Я ему, и явственно, а не загадками, и облик Господень он зрит. Почему же не убоялись вы говорить против раба Моего, против Моше?”.
[4] Тикуней Зоар, стр.41, л.2.
[5] Шаар маамарей Рашби, мидраш Шир а-Ширим.

Также рекомендуем: “Общий характер науки каббала“, “Свет разума“, “Имена и названия в духовном“,”Названия света: объяснение Бааль Сулама

Оставьте комментарий

Чтобы оставить комментарий, заполните форму.
*Все комментарии проходят модерацию.

Вы можете использовать HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>