Глава Трума
Светильник-шекели-месяц
(Раайа Меэмана)
573) «”Танаим (мудрецы Мишны) и амораим (мудрецы Гмары), соберитесь все, ибо настал час установить все принадлежности (келим) Царя, светить, чтобы они установились пред Ним. И это Скиния, светильник, стол, жертвенник, умывальник и основание его, ковчег, завеса и херувимы. И всё устанавливалось “по шекелю”, как выяснится далее, и поэтому повелел Он Исраэлю: “Это пусть дадут они”[1]».
574) «Встал один из танаим и сказал: “Верный пастырь (Моше), конечно же, это так, и тебе повелел Он сделать всё, как сказано: “И сделай светильник”[2], “И сделай стол”[3]. И так всё – “смотри и делай”[4]. И из всего этого тебе ничего не было трудно, кроме трех вещей, записанных в буквах имени твоего, Моше (משה), и это светильник (менора מנורה), шекели (шкалим שקלים) и месяц (а-ходеш החודש). Почему тебе это было трудно?”».
575) «Ответил ему: “Старик, старик! Вы учите той трудности, которую я испытал в сказанном: “Чеканной работы будет сделан светильник”20». Ибо «будет сделан светильник» означает, что будет сделан сам по себе, – т.е. Моше не мог сделать его. «”Конечно, кли Творца – это Шхина, и она – кли для служения Мужу своему”, Зеир Анпину, “и она – светильник Его, как сказано о ней: “Семь раз в день я восхвалю Тебя”[5]. И это “величие (гдула) и могущество (гвура), и великолепие (тиферет), и вечность (нецах), и красота (ход)”[6], основа (есод) и царство (малхут), и она состоит из семи”».
576) «”Из семи этих ступеней состоит светильник. “Три ветви светильника с одной стороны”[7] – это гуф”, Тиферет, “и две руки Царя”, Хесед и Гвура, “он”, Малхут, – “это свеча заповеди, чтобы светить в них”, и она четвертая по отношению к ним. “И три ветви светильника с другой стороны” – это две ноги”, Нецах и Ход, и брит (союз)”, Есод. “А он”, Малхут, – “это западная свеча, чтобы светить в них”». То есть Малхут в двух состояниях – четвертая, после ХАГАТ, и тогда она в свойстве «два больших светила», и она – седьмая, после НЕХИ, когда получает от Есода.[8] «”Светильником Царя называется” Малхут, “и это свеча, чтобы светить ею свече заповеди”, четвертой по отношению к ХАГАТ, как мы уже сказали, и оттуда она получает Хохму, “о которой сказано: “Заповедь Творца чиста, освещает очи”[9]», и это Хохма, называемая светом очей.
577) «”А рош этого светильника – это Бина, верхняя “хэй ה”, т.е. ГАР Бины, высшие Аба ве-Има, “и есть у него”, в ее ЗАТ, ИШСУТ, “три ветви в виде буквы “хэй ה”, и это три “вав ו”, и это три праотца”, ХАГАТ. “Вторая “хэй ה”, – у нее есть вторые три ветви в этом виде “хэй ה”, и это Нецах, Ход и Есод. “Вав ו” – это середина светильника”, т.е. Зеир Анпин, “и это сын “йуд-хэй יה”, ибо Зеир Анпин – это средняя линия, согласующая две линии Бины между собой. “По имени его она называется Бина”», ибо Бина (בינה) – это буквы «сын йуд-хэй בן יה». «”Он”, Зеир Анпин, “включает шесть стволов внизу”, на своем месте, “по числу букв “вав ו”, содержащихся в шести его ветвях”».
Объяснение. Когда Зеир Анпин поднимается в ИШСУТ, т.е. ХАГАТ НЕХИ Бины, они светят ему в свойстве этого светильника, где ХАГАТ – это три правые ветви, образующие первую «хэй ה» де-АВАЯ (הויה), а Зеир Анпин – он после них и получает от них. И это – «вав ו» де-АВАЯ (הויה), средняя линия. А НЕХИ – это вторая «хэй ה» имени АВАЯ (הויה), и они светят ему с левой стороны. И имя АВАЯ делится на Абу ве-Иму, т.е. ГАР Бины, обозначаемые буквой «йуд י» де-АВАЯ (הויה), и на ИШСУТ, ЗАТ Бины и «хэй-вав-хэй הוה» де-АВАЯ. И известно, что когда Малхут поднялась в Бину, в виде «йуд י», которая вошла в свет Бины, сократился свет (ор אור) и стал «воздухом (авир אויר)». Хотя во время гадлута Бины она (Малхут) снова опускается на свое место, но это говорится только об ИШСУТ, а не о высших Абе ве-Име, в которых Малхут осталась постоянной и не выходит из их «воздуха (авир אויר)» никогда, как объяснялось ранее.[10] И она становится Малхут Абы ве-Имы, т.е. свойством «йуд י» де-АВАЯ (הויה). И известно, что Малхут высшего – это Кетер для нижнего. Таким образом, эта Малхут стала Кетером его, в тайне сказанного: «Добродетельная жена – венец мужу своему»[11], поскольку она является Кетером для ИШСУТ.[12] И с помощью этого выяснится все последующее.
578) «”Йуд י”, “добродетельная жена – венец мужу своему”29, т.е. она – венец книги Торы”, Зеир Анпина, “в виде буквы “заин ז”», и это «йуд י» над «вав ו», т.е. корона (кетер) над «вав ו», над Зеир Анпином, «”со стороны будущего мира”, Бины, “не является она”, Малхут, “кли по отношению к нему, и служит ему лишь венцом на голове его”, как объяснялось в предыдущем пункте. “Однако в этом мире”, т.е. Малхут в собственном свойстве, на своем месте, “она в виде “хэй-вав-хэй-йуд הוהי”, и это сочетание указывает, “что она – кли под ним, и она “служение ему в каждой его сфире и в каждом его органе, и в каждой его мере”». То есть эта Малхут служит Зеир Анпину для раскрытия всех свойств Зеир Анпина, называемых «сфира», «орган», «мера».
579) «”И поэтому эта “йуд י”, Малхут, “иногда находится под” Зеир Анпином, “а иногда над рош его, а иногда посередине”. И объясняет: “Над рош его”», это «йуд י» «”АВАЯ (הויה), как сказано: “Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным”[13]. И это означает сказанное: “Чтобы возжигать лампаду постоянно”[14], т.е. “йуд י” над АВАЯ (הויה) со стороны светильника”», т.е. Аба ве-Има над ИШСУТ, когда Малхут Абы ве-Имы – это Кетер для Зеир Анпина, со стороны подъема его в ИШСУТ, когда он устанавливается в свечении светильника.[15]
«”Посередине”, Зеир Анпина, “она половина шекеля”, т.е. она большая, как и он, и оба они – это две половины гуф (тела). И Зеир Анпин – это правая половина Бины, а Малхут – левая половина Бины, и тогда она называется половиной шекеля. “И это означает сказанное: “Это пусть дадут они… половину шекеля по шекелю священному”. И она – в виде “хэй-вав-йуд-хэй הויה”», где «йуд י» находится посередине после «вав ו» и перед второй «хэй ה», и она – НЕХИ, поскольку получает тогда от ХАГАТ Зеир Анпина, «вав ו», в свойстве «четвертая по отношению к праотцам».
«”В конце” Зеир Анпина, “в Скинии, она в виде “хэй-вав-хэй-йуд הוהי”», т.е. она опустилась под Есод, который во второй «хэй ה». И установилась там как полный парцуф. «”Как сказано: “Пять локтей длина”[16], – это со стороны первой “хэй ה”, “и пять локтей ширина” – со стороны нижней “хэй ה”. И локоть – это “вав ו”, Зеир Анпин. “А половина локтя – это “йуд י”, т.е. Малхут, находящаяся в конце. И всё это указано относительно буквы “вав ו”», Зеир Анпина: либо она – Кетер его, либо в середине его, либо в конце.
580) «”И это смысл сказанного: “Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Всесильного”[17]». «Я первый» – это Малхут в то время, когда она является Кетером над рош Зеир Анпина. «Я последний», – в то время, когда она точка в конце Зеир Анпина. «И кроме Меня нет Всесильного», – в то время, когда она в середине Зеир Анпина, четвертая по отношению к праотцам, после ХАГАТ. «”И обозначается этим именем “йуд-вав-далет יוד” “хэй-йуд הי” “вав-йуд-вав ויו” “хэй-йуд הי”». Здесь есть «йуд י» в начале (в рош), «йуд י» посередине «хэй-вав-йуд-хэй הויה», и «йуд י» в конце, после «хэй ה». «”И в любом имени, где властвует “хэй ה” над “йуд י”, – это Нуква с левой стороны. И хотя со стороны буквы “йуд יוד” она в начале (рош) имени”, – т.е. свойство захар, – вместе с тем, “поскольку после двух “хэй ה” имени она находится в конце, т.е. “хэй-йуд הי” “хэй-йуд הי”, то в соответствии с большинством случаев она – свойство нуква. Однако “йуд י”, которая находится над “хэй ה”, – это Кетер. Под “хэй ה” она – служение, и тем более, – после “вав ו”».
581) «”И поскольку я не делаю сокращения и разъединения в высшем единстве”, которое в Бине, “и всё является одним единством, вместе с тем трудно было мне сделать” три вещи, – светильник, шекели, месяц, являющиеся свойством Малхут. И светильник – в свойстве Кетер Зеир Анпина, а в шекелях и месяце – это свойство середины его. “И Творец, знающий все мысли, сказал: “После того, как это будет уготовано во благо, чтобы не делать сокращения и разделения”, поэтому “будет сделан светильник” сам по себе, подобно Шхине, которая будет сделана самим Творцом без разделения. Об остальных принадлежностях Скинии, в которой Шхина – это служение”, т.е. в конце Зеир Анпина, сказано: “И сделал Бецалель”[18]». И не было необходимости, чтобы была сделана сама по себе.
Объяснение. Шхина находится в свойстве Кетера Зеир Анпина только лишь с помощью ее подъема в Бину, в свойстве «йуд י», которая вошла в свет (ор אור), и уменьшился свет, став воздухом (авир אויר).[19] Это уменьшение является сокращением ГАР Бины, и поэтому не мог Моше это сделать, ибо не мог произвести сокращение наверху, в Бине. И также свойство Малхут, когда она в середине Зеир Анпина, в свойстве «половина шекеля», и также – «месяц». Тогда Малхут является частью гуф и отделяется от Зеир Анпина, поскольку она – Хохма без хасадим. И поэтому Моше не мог произвести разделения между Зеир Анпином и Малхут. И это означает, что будет сделана сама по себе, – посредством Зеир Анпина. Однако остальные принадлежности (келим), находящиеся в Скинии, в которых Малхут находится в конце Зеир Анпина, и она – служение ему, – нет там сокращения и разделения, а наоборот, она является свойством единства, и поэтому Бецалель мог сделать ее.
582) «”И в любом месте, где нижняя Шхина является венцом над средним столпом”, Зеир Анпином, – “это в то время, когда она берется от Бины, являющейся будущим миром”», т.е. в то время, когда Малхут поднимается в Бину в свойстве «йуд י», которая входит в «воздух (авир אויר)», – «”и тогда, конечно, человек не знает о Творце и обо всех свойствах Его”, из-за того, что Бина уменьшилась до ВАК, “пока не войдет в те врата, о которых сказано: “Вот врата Творца”[20], т.е. “в букву “ламед ל”», указывающую на «башню, парящую в воздухе»[21], т.е. что «йуд י», которая вошла в «авир (воздух אויר)», снова вышла оттуда, и тогда возвращаются ГАР Бины и Зеир Анпина, и тогда есть знание в свойстве Даат.[22]
[1] Тора, Шмот, 30:13. «Это пусть дадут они, всякий, переходящий к сочтенным: половину шекеля по шекелю священному; двадцать гер в шекеле, половина такого шекеля – возношение Творцу».
[2] Тора, Шмот, 25:31. «И сделай светильник из чистого золота; чеканной работы будет сделан светильник, его основание и его ствол; его венчики, его завязи и его цветы из него будут».
[3] Тора, Шмот, 25:23. «И сделай стол из дерева шитим: два локтя его длина, и локоть его ширина, и полтора локтя его высота».
[4] Тора, Шмот, 25:40. «Смотри и делай по их образцу, какой тебе показан на горе».
[5] Писания, Псалмы, 119:164. «Семь раз в день я восхвалю Тебя за справедливые законы Твои».
[6] Писания, Диврей а-ямим 1, 29:11. «Тебе, Творец, величие и могущество, и великолепие, и вечность, и красота, ибо всё на небе и на земле – Тебе! Тебе царство, и превознесен Ты над всеми!».
[7] Тора, Шмот, 25:32. «И шесть ветвей выходят из его боков: три ветви светильника с одной стороны и три ветви светильника с другой стороны».
[8] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п.117: «Малхут (правление) дома Давида установилась в четвертый день…».
[9] Писания, Псалмы, 19:9. «Повеления Творца справедливы, веселят сердце, заповедь Творца чиста, освещает очи».
[10] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 308. «Теперь выясняется различие между зивугом высшего мира Бины и зивугом нижнего мира Бины. И говорится, что высший мир опускается в нижний мир…».
[11] Писания, Притчи, 12:4. «Добродетельная жена – венец мужу своему, и как гниль в костях его – позорящая».
[12] См. «Учение десяти сфирот», часть 13, п. 20.
[13] Писания, Псалмы, 118:22. «Камень, отвергнутый строителями, стал краеугольным».
[14] Тора, Ваикра, 24:2. «Вели сынам Исраэля, и возьмут тебе масла оливкового чистого, битого, для освещения, чтобы возжигать лампаду постоянно».
[15] См. выше, п. 577.
[16] Тора, Шмот, 27:1. «И сделай жертвенник из дерева шитим: пять локтей длина и пять локтей ширина, четырехугольным будет жертвенник, и три локтя его высота».
[17] Пророки, Йешаяу, 44:6. «Так сказал Творец, Царь Исраэля и Избавитель его, Творец воинств: “Я первый и Я последний, и кроме Меня нет Всесильного”».
[18] Тора, Шмот, 37:1. «И сделал Бецалель ковчег из дерева шитим: два с половиной локтя его длина, и полтора локтя его ширина, и полтора локтя его высота».
[19] См. выше, п.577.
[20] Писания, Псалмы, 118:20. «Вот врата Творца, праведники войдут в них».
[21] Вавилонский Талмуд, трактат Хагига, лист 15:2.
[22] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п.33. «Когда от Арих Анпина есть первая точка, “йуд י”, его “свет (ор אור)” раскрывается над ней…».
Окончание следует…
Также рекомендуем: “Зоар о трех ступенях молитвы“, “Я первый и Я последний“, “Светильник веры“.