
1) духовное тело, состоящее из головы (часть, принимающая решения), тела (получающая часть) и конечностей (частей, которые создают ограничение, окончание получения света)
2) (мн. ч. парцуфим) = «духовное тело» - желание наслаждаться Творцом, снабженное экраном (то есть способное получить свет)
3) желания, распределенные по величине экрана
малхут мира Ацилут, от слова «нэкев» - отверстие для прохождения света. Малхут мира Ацилут - сумма всех творений, всех человеческих душ.
(ивр. - малое состояние) - состояние парцуфа, не использующего рош (голову), то есть в нем есть сфирот от хэсэд до малхут, а у большого парцуфа, в дополнение к малому, есть еще кетэр, хохма, бина, то есть рош или большое состояние (гадлут).
широко известная каббалистическая книга, написана примерно в 120 году н.э. Автор: рабби Шимон бар Йохай (сокр. РАШБИ). В ней впервые описана зависимость и влияние наших действий на различные явления, обмен информацией, свойствами, качествами между двумя мирами. Она охватывает практически полное развитие событий в течение всей истории человечества. Однако книга эта очень скрытая, сжатая. Кроме того, многое из этой книги утрачено.
зэир анпин и нуква (малхут), прообраз мужчины и женщины в нашем мире, духовное начало - мужское и женское, система, занимающаяся исправлением душ, находящихся в мирах БЕА .
(ивр. - тело) - воплощение принятого в рош (голове) решения в действии. Состоит из «тох» (внутренняя часть, туловище) и «соф» (конечная часть), то есть из части, которая получает свет, и части, в которой творение создает ограничение на получение света.
Ацилут - мир полного ощущения Творца и слияния с Ним.
(ивр. - отец) - парцуф хохма в мире Ацилут.
Від редакції: робота з перекладу частини першої глави Берешит, наближається до завершення. Незабаром книга стане доступною в бібліотеці сайту для вільного завантаження. А ми продовжуємо публікувати окремі уривки з цього вічного джерела мудрості, що вже перекладені.
Переклад з видання МАК «Книга Зоар. Глава Берешит, часть первая» здійснений редакцією сайту «Зогар з коментарем Сулам».
Глава Берешит, частина перша
Небозвід, який розділяє та поєднує
365) «І сказав Всесильний (Елокім): «Нехай буде звід посеред вод, і буде він відокремлювати води від вод». Сім небозводів знаходяться нагорі, і це парса, що знаходиться в місці пе Аріх Анпіну, який виводить Біну за межі його рош, і всі вони знаходяться у вищій святості рош Аріх Анпіну. І святе ім’я Елокім набуває в них досконалості, тобто вона (Біна) повертає літери ЕЛЄ (אלה) до МІ (מי), і сповнюється ім’я Елокім (אלהים ). І небозвід, про який йдеться тут, знаходиться посеред вод, в хазе Аріх Анпіну, і пролягає між ХАҐАТ Аріх Анпіну, що розташовані вище від хазе, та НЕГІ Аріх Анпіну, розташованими нижче від хазе.
Пояснення сказаного. Небозвід символізує парсу, закінчення другого скорочення, яка виводить Біну і ЗОН кожного ступеня за її межі. А під час стану ґадлут вона повертається до закінчення першого скорочення і повертає Біну й ЗОН на свій ступінь.
В Ацилуті є два загальних небозводи:
- вищий небозвід, що розташований в пе Аріх Анпіну, який виводить парцуф Аба ве-Іма з рош у властивість ХАҐАТ до хазе;
- середній небозвід, що стоїть в хазе Зеір Анпіну та виводить ІШСУТ з рош в місце від хазе Аріх Анпіну до табура.
І є також нижній небокрай, який завершує світ Ацилут, — про нього тут не йдеться.
І оскільки вищий небозвід, що розташований в пе Аріх Анпіну над сімома сфірот (ЗАТ) Аріх Анпіну, ХАҐАТ НЕГІМ, включає їх, тому вважається сімома небозводами — ХАҐАТ НЕГІМ.
Сім небозводів є нагорі — це вищий небозвід, що розташований в пе Аріх Анпіну та виводить Абу ве-Иму за межі його рош, який включає сім небозводів, і всі вони знаходяться у вищій святості, бо цей небозвід хоча і виводить Абу ве-Иму за межі рош, все ж таки не зменшує їх до стану ВАК без рош, але вважається, що вони все ще знаходяться у вищій святості рош Аріх Анпіну[1], і святе ім’я отримує досконалість в них, тому що цей небозвід повертає літери ЕЛЄ Біни в рош Аріх Анпіну та доповнює святе ім’я Елокім.
Небозвід, про який сказано в реченні: «Нехай буде звід посеред вод», знаходиться посеред вод. Цей небозвід є не вищим небозводом, а середнім, котрий стоїть посеред ЗАТ Аріх Анпіну, в місці його хазе. І він виводить ІШСУТ з рош Аріх Анпіну в місце від хазе Аріх Анпіну до його табура.
366) Цей небозвід, тобто вищий небозвід, що розташований в пе де-рош Аріх Анпіну, стоїть на інших утвореннях та відокремлює вищі води від нижніх. Пояснення. Є два види утворень:
- ХАҐАТ — великі утворення;
- НЕГІ — малі утворення.
Вищий небозвід стоїть на великих утвореннях, тому що розташований в пе Аріх Анпіну, що знаходиться вище від ХАҐАТ. Однак середній небозвід, про який йдеться в цьому уривку, покоїться на малих утвореннях, які називаються НЕГІ. Таким чином, він знаходиться в хазе, тобто нижче від ХАҐАТ і вище від НЕГІ.
Нижні води закликають вищі води, щоб ті підняли їх до себе, та від цього небозводу вони п’ють воду, тобто він піднімає їх до вищих вод, і вони отримують звідти мохін світіння Хохми, звані «питвом». Цей небозвід є також таким, що розділяє між ними. Іншими словами, є у цього небозводу дві дії: розділення та поєднання. У стані катнут він розділяє між вищими водами і нижніми, а в стані ґадлут знову поєднує нижні води з вищими.
Оскільки всі води, тобто всі ці ступені, включені до цього вищого небозводу. Пояснення. Є три небозводи, — тобто нові закінчення внаслідок другого скорочення, звані парсою. Вищий знаходиться в пе Аріх Анпіну, середній — в місці хазе Аріх Анпіну, нижній — в закінченні світу Ацилут. І під час ґадлуту, коли світіння АБ САҐ де-АК тимчасово скасовує закінчення другого скорочення та повертає закінчення першого скорочення, скасовуючи тим самим межу закінчення світу Ацилут, тоді нижній небозвід знову опускається із закінчення світу Ацилут в місце точки цього світу та піднімає три світи БЄА розділення в світ Ацилут, в місце від хазе Аріх Анпіну й нижче, де знаходяться ІШСУТ і ЗОН. І вони вдягаються на них.
Потім опускається середній небозвід з місця хазе Аріх Анпіну в місце закінчення світу Ацилут та піднімає ІШСУТ і ЗОН, на які вдягнені три світи БЄА, в місце Аба ве-Іма світу Ацилут, тому що межа, що проходила в хазе, вже скасувалася, і всі вони вдягаються на парцуф Аба ве-Іма.
І останнім опускається вищий небозвід, розташований в пе Аріх Анпіну, до місця хазе, і скасовується межа між рош Аріх Анпіну та його ХАҐАТ, де знаходяться Аба ве-Іма, на які вдягнені ІШСУТ і ЗОН, а на них — три світи БЄА. Виходить, що всі вони піднімаються в рош Аріх Анпіну і отримують там світло Хохма. Таким чином, вищий небозвід включає всі ступені АБЄА, тобто парцуфи Аба ве-Іма, ІШСУТ і ЗОН світу Ацилут, та три світи БЄА, і в той момент, коли він спускається з пе Аріх Анпіну в місце хазе, він піднімає всі ці ступені в рош Аріх Анпіну. Тому сказано, що всі ступені АБЄА включені до нього.
Після того, як він дає мохін вищим утворенням, ХАҐАТ, він опускає їх до утворень від хазе й нижче, званих малими утвореннями. І вони черпають звідти мохін світіння Хохми. «Черпання» означає — отримання мохін світіння Хохми.
367) Сказано: «Замкнений сад — сестра моя, наречена, джерело замкнене, криниця запечатана». «Замкнений сад» — це Нуква в той час, коли всі світла вкриті в ній і всі світла включені до неї. «Замкненим джерелом» вона називається в той час, коли «ріка витікає з Едену» — простягається та виходить з Едену і входить в Нукву аби зрошувати її від Едену. «Ріка витікає з Едену» — це Біна, що вийшла за межі рош Аріх Анпіну, званого Еден, «щоб зрошувати сад».
У той час, коли вищий небозвід опускається зі свого місця до місця хазе та піднімає всі ці ступені в рош Аріх Анпіну, Нуква отримує мохін пиття. І він включає до себе всі ці мохін, але не виводить їх світіння, тому що води, тобто мохін, застигають і стоять в ньому.
Застигають вони тому, що північний вітер віє на ці води, і тому вони застигають і не виходять назовні, доки не перетворяться на лід. Північний вітер — це ліва лінія, яка виходить із точки шурук Біни в той час, коли вона піднялася в рош Аріх Анпіну, і є у неї Хохма без хасадім, і тому застигають світла в ній, бо Хохма не може світити без хасадім. І тоді застигають в ній світла, і не виходять від неї, щоби світити зовні, і внаслідок цього вона перетворюється на лід і холоднечу.
І якби не південна сторона, права лінія, що пробиває силу цього льоду, ніколи б не вийшли з неї води. Пояснення. Якби не зівуґ, що здійснюється на екран точки хірік та притягує ступінь хасадім з південної сторони, від правої лінії, в яку одягається Хохма та світить їй, — не могли б ці світла світити там ніколи, бо навіть Хохма в ній не могла б світити без хасадім.
368) Вид вищого небозводу є подібним до виду застиглого льоду, що вбирає у себе всі ті води, які виливаються на нього. Точно так вищий небозвід вбирає у себе всі ці води та розділяє між вищими водами й нижніми. Як сказано: «А над головами цих живих істот — образ небозводу на зразок страшного льоду». Це вищий небозвід, який, опускаючись з пе Аріх Анпіну та піднімаючи всі світла АБЄА в рош Аріх Анпіну, стає немов «страшний лід», і не може світити через відсутність хасадім в рош Аріх Анпіну. І тим самим він розділяє там між вищими водами і нижніми, оскільки ҐАР, вищі води, можуть отримувати Хохму без хасадім, але ЗАТ, нижні води, не можуть світити без хасадім і застигають, перетворюючись на лід.
І цей небозвід вбирає в себе всі ступені, — Аба ве-Іма, ІШСУТ і ЗОН світу Ацилут, — та піднімає їх в рош Аріх Анпіну. І тоді застигають всі властивості ЗАТ, — тобто не можуть отримати Хохму без хасадім. «І розділяє між вищими водами і нижніми», — тобто розділяє між ҐАР, вищими водами, які можуть світити світлом Хохма без хасадім, та між ЗАТ, нижніми водами, які не можуть світити без хасадім.
Речення: «Нехай буде звід посеред вод» вказує на небозвід, який пролягає посеред вод, — середній небозвід, розташований в місці хазе Аріх Анпіну. І звідси начебто слідує, що першим небозводом є цей середній небозвід. Та мовиться, що це не так. Але «нехай буде» сказано щодо небозводу, про який йдеться тут, оскільки сказано: «Нехай буде звід», і це вказує на те, що небозвід, який утворився від першого небозводу, знаходиться посеред вод, проте перший небозвід знаходиться над головами утворень — над ХАҐАТ Аріх Анпіну, а не посеред вод — між ХАҐАТ й НЕГІ.
Слова «нехай буде», що вирікаються в дії початку творення, завжди вказують на «йуд י», яка входить у світло (ор אור) властивості «йуд-гей», — тобто Аби ве-Іми, — і стає повітрям (авір אויר), бо утворилося закінчення під Кетером і Хохмою парцуфа Аба ве-Іма, і це закінчення називається середнім небозводом, що стоїть в місці хазе Аріх Анпіну, а їхня Біна і ЗОН впали під цей небозвід. Таким чином, середній небозвід є породженням, що походить від першого небозводу, розташованого в пе Аріх Анпіну, тобто вище від Аби ве-Іми, на яких вказують слова «нехай буде». І насправді основний поділ між вищими та нижніми водами, тобто виведення нижніх вод за межі ҐАР, які є вищими водами, відбулося у вищому небозводі, розташованому в пе Аріх Анпіну. Таким чином, він вивів Біну і ЗОН з рош Аріх Анпіну, і Аріх Анпін залишився тільки з Кетером і Хохмою, властивістю вищі води. А Біна і ЗОН де-рош стали нижніми водами та властивістю його гуф.
Однак до хазе, де знаходяться вищі Аба ве-Іма, непомітне ніяке скорочення, і Аба ве-Іма вважаються такими, ніби не вийшли з рош Аріх Анпіну, і вони є ступенем ҐАР. І вся сила скорочення від виходу Біни з рош Аріх Анпіну, яка вважається гуф без рош, починається тільки нижче від Аби ве-Іми, в середньому небозводі, що розташований в місці хазе Аріх Анпіну. Таким чином, сила скорочення вищого небозводу розкривається тільки в середньому небозводі.
І посеред вод знаходиться небозвід, який утворився від першого небозводу. Тому що сила скорочення, котра наявна в середньому небозводі, яка вивела нижні води на ступінь ВАК без рош, започатковується й утворюється від вищого небозводу, і вона не може проявитися в ньому самому, оскільки він знаходиться вище від Аба ве-Іми. І тому вона проявилася в середньому небозводі. Таким чином, з’ясувалися тут два основних принципи:
- що сила, котра розділяє між одними й іншими водами в небозводі, яка утворилася в момент катнуту ступеню, створюється тільки за допомогою середнього небозводу, який розташований в місці хазе;
- сила, що з’єднує нижні води з вищими та притягає ҐАР до всіх ступенів, утворюється лише за допомогою вищого небозводу, розташованого в пе Аріх Анпіну, який піднімає їх в рош Аріх Анпіну.
369-а) Є одна перегородка посеред внутрішніх органів людини, яка проходить між ними знизу вгору та розділяє травні органи і органи, що дають життєві сили, — серце, легені, звані зовнішнім простором (досл. двором) печінки. І перегородка починається на рівні пупка (табур) людини та простягається знизу догори по діагоналі до грудей, і отримує життя від органів, що дають життєві сили, розташованих вище від хазе, передаючи її травним органам, котрі розташовані нижче від грудної порожнини (хазе). Так само небозвід, — подібно до цієї перегородки, — розташований посеред гуф (тіла) Аріх Анпіну, і він простягається від табура Аріх Анпіну до його хазе, та знаходиться над утвореннями, які перебувають внизу, — тобто над сфірот НЕГІМ, званими «нижні утворення», і розділяє між вищими водами, — його ХАҐАТ, — та нижніми водами, — його НЕГІ.
[1] Див. «Передмову книги Зоар«, стаття «Огляд Сулам», п.3.
Оставьте комментарий