Книга «Зоар для всех» («Зоар ле-Ам») – это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Четыре стадии постижения

Человек

(на ивр. - Адам) - означает «подобный Творцу» (Эдомэ ле-Элион), самостоятельно строящий себя, чтобы стать Ему подобным

Творец

1) Сила отдачи, желание отдавать, наслаждать
2) Общий замысел и природа мироздания, глобальный закон, который нисходит на нас, строит нас, создает нашу Вселенную, управляет всем, ведя к изначальной цели - поднять творения в развитии до Своего уровня.
3) Творец = первопричина = Источник света (наслаждения)

Решимо

(мн.ч решимот) - «духовный ген», «запись» духовной информации. Решимо представляет собой чистую суть, силу, - то, что остается после исчезновения прошлой формы. Это энергия, не облаченная ни в какую внешнюю оболочку.

Свет

1) воздействие Творца, ощущаемое как наслаждение, желание насладить
2) передача информации, чувств, наслаждений (по аналогии со светом в нашем мире, дающим жизнь, тепло и т.д., или светом мысли, осмысления, постижения)
3) сила, творящая, исправляющая и наполняющая творение; источник наслаждения

Души

в начале замысла творения была создана единая душа (желание), называемая Адам Ришон (Первый Человек). Она разбилась на 600 тысяч частей. Теперь у каждой отдельной части есть возможность произвести работу по личному исправлению и уподобиться Творцу.

Бааль Сулам

Йегуда Ашлаг (1885-1954) основоположник современной науки каббала. Основной труд - «Учение Десяти Сфирот». Имя «Бааль Сулам» получил после выхода в свет комментария на «Книгу Зоар» под названием «Сулам» («лестница» - ивр.). Автор комментария на сочинения АРИ.

От редакции: на иврите слово «пардэс» может быть прочитано как «сад». Часто оно является синонимом библейского «райского сада». В каббале это слово, как правило, является аббревиатурой, в которой объединены первые буквы слов, описывающих высоту (или глубину) уровней постижения человеком духовных миров (или самого себя).
В предлагаемой к прочтению публикации Бааль Сулам раскрывает некоторые аспекты каббалистического толкования этого слова.

Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам)

Послание третье, 1920 г. (фрагменты)

«Четверо вошли в пардэс», потому что до сотворения мира «был Творец и Имя его едины».

Ибо души еще не были душами, а все раскрытие имени Творца происходит вследствие раскрытия Его лика, — подобно тому, как незнакомый со спины оборачивается, поворачивает свое лицо и оказывается знакомым, которого немедленно можно назвать по имени.

До сотворения мира души были совершенно полностью слиты с Творцом, и дал Он им короны и великолепие, — даже больше чем желали, — потому что Он знает их желания лучше их самих. А потому нет возможности назвать имя Его, ведь имя возникает в состоянии возбуждения человека к постижению какого-то явления. А поскольку здесь еще проявляется только простой свет, то невозможно в таком свете определение познания, — т.е. обретение мудрости.

Поэтому мудрецы называют такой свет – «простой» (пшат), поскольку он — корень всего, и о нем не говорят в книгах. Он несоставной, и постигаем, как единый и простой. И хотя в низшем мире в решимо этого простого света различаются две части, он — простой, не составной, — это сердце разделяет его.

А в месте, о котором мы говорим, нет совершенно никаких изменений.

Это подобно царю, который вдруг взял своего сына и поставил посреди огромного красивого сада («пардэс»), и когда открыл царский сын глаза, — он не посмотрел, на каком месте стоит, потому что от большого света всего сада потянулся его взгляд вдаль, на самые дальние здания и дворцы в западной стороне, и пошел в ту сторону, и шел много дней, все более поражаясь великолепию западной стороны.

По прошествии нескольких месяцев, когда поутих его пыл и насытилось желание, наполнил свое зрение видами западной стороны, успокоилась его мысль, и начал думать, — что же находится на всем его пути, который перед ним? Направил он взгляд свой в восточную сторону, в сторону, откуда вошел в сад, и поразился, ведь весь восток с его красотой был так близок ему! И не понимает он, как он мог не почувствовать все это вначале, а смотрел только в западную сторону. И, конечно, с тех пор только к сиянию восточной стороны устремился, пока не вернулся к воротам, в которые когда-то вошел.

Каково же отличие между днями входа и днями выхода? Ведь все, что видел в последние месяцы, видел тоже впервые, но не осознавал и не мог оценить, потому что сердце и глаза ощущали только свет, исходящий с запада. И только после того, как насытился им, обратил лицо, сердце и глаза свои на восток, и начало сердце впитывать свет, идущий с востока. Но что же изменилось?!

За воротами сада есть второе раскрытие, называемое «ремез» (намёк), – подобно тому, как царь намекает своему любимому сыну и страшит его чем-то, но сын не понимает ничего и не ощущает внутреннего страха, скрытого в намёке, однако, вследствие его слияния с отцом, немедленно удаляется оттуда в другую сторону.

И это называется «второй лик», — ремез (намёк), потому что два лика, — пшат и ремез, — вписываются в творениях, как один корень. Сказано, что нет слова, состоящего менее чем из двух букв, называемых основой корня, ибо из одной буквы невозможно понять ничего, и поэтому начальные буквы слов «пшат» и «ремез» образуют (аббревиатуру) «ПаР» (в иврите гласные не пишутся), что является корнем слова «пар» – бык в нашем мире. Также и слова «прия» (зачатие), «рэвия» (размножение) происходят от этого корня…

Затем раскрывается «третий лик», называемый «друш» (требование): до этого не было никакого требования к какому бы то ни было проявлению закона «Творец и Имя его едины», но в «третьем лике» вычитают и прибавляют, требуют и находят, — по правилу «трудился и нашел» («игати вэ мацати»). И потому это место предусмотрено для низших, так как там есть просьба снизу, – не как свет восточной стороны, который светил в соответствии со сказанным: «прежде чем позовете, я отвечу вам». Здесь же была сильная просьба и, даже, — усилие и наслаждение.

А затем возникает «четвертый лик», называемый «сод» (тайна), который вообще-то подобен намёку, — но там не было осознания, а подобие тени, следующей за человеком. Или шепотом, как говорят беременной, что Йом Кипур сегодня, и только по необходимости, – если она так решает, – можно его нарушить, чтобы не было выкидыша (намек определенные на духовные состояния).

Но почему это раскрытие лика, а не скрытие? Это постигается постигающим в последовательности: «ПаР» – «ПэРэД» – «ПаРДэС».

А теперь рассмотрим ситуацию четырех мудрецов, вошедших в пардэс, — то есть в четвертый лик, называемый «сод», тайна. Потому что в низших есть предшествующие ему высшие, и поэтому все четыре лика включены в четвертый вместе: правый, левый, лицевой и обратный.

Два первых лика, правый и левый, «ПаР», соответствуют Бен Азария и Бен Зома, души которых питаются от двух ликов ПаР. Два вторых лика, лицевой и обратный, это лицевая часть, — рабби Акива, который вошел с миром и вышел с миром, — и обратная часть, —  Элиша бен Абуя, который вышел в дурной путь («яца ле тарбут раа»).

Все, что сказано про них: «смотрел и умер, смотрел и ранен, вышел в дурной путь», — все это сказано о том поколении, которое собралось вместе, но исправлены все полностью, в последовательных кругооборотах жизней, один за другим.

…Отсюда понятно сказанное Элишей бен Абуя: «Обучающий ребенка подобен пишущему на чистой бумаге», — как душа рабби Акивы; «обучающий старика подобен пишущему на стертой бумаге», – сказал так про себя…

Источник: Библиотека Международной академии каббалы.

Рекомендуем также: «Постигаемое и постигающий», «Суть духовного постижения», «Путь света или страданий?», «Имена и названия в духовном», «Научное познание — тупик или ступень?»,

Оставьте комментарий

Чтобы оставить комментарий, заполните форму.
*Все комментарии проходят модерацию.

Вы можете использовать HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>