Книга «Зоар для всех» («Зоар ле-Ам») – это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

скачать перевод Зоар tagged posts

Рабаш о необходимости тьмы для различения света

razlichenie

От редакции. Эта статья, также как и другие ранее не переводившиеся статьи Рабаша, готовится к публикации в обновленном третьем томе сборника его произведений. В ней, по сути, Рабаш объясняет причины существования духовного закона: «нет человека, обретшего праведность, если он предварительно не прегрешил».
Источник текста: Библиотека МАК.

Барух Ашлаг (РАБАШ)

Праведники различаются через грешников

Статья 15, 1989г.

Сказано в книге Зоар (глава...

Читать далее

В библиотеку сайта добавлена глава «Вайера»

Скачать книги

Закончена работа над переводом главы «Вайера»

Книга в электронном виде имеет статус «предварительное издание» и доступна для скачивания на странице загрузок.
Читать далее

Доступны Новые главы

Скачать книги

Рады сообщить, что закончены перевод и редакционная обработка еще двух глав «Зоар» в статусе «предварительного издания».

Глава «Ваэра» и Глава «Бэаалотха». Ознакомиться и скачать их в форматах EPUB и PDF можно на странице загрузки.

Читать далее

Введение в книгу «Открываем Зоар. Буквы»

Зоар буквыКаббала… говорит…: «Никому не верь, в том числе и ей самой». Ты не должен верить – ты должен на себе ее проверить, ты должен на себе ее реализовать.

Мир книги «Зоар» полон тайн и зашифрованных символов. Казалось бы, она не говорит о нашей жизни, но люди, прикоснувшиеся к этой книге, понимают, что на самом деле нет в мире повествования, более близкого человеку.

Человек — это целый мир сил и свойств, мир желаний, полный мудрости и милосердия...

Читать далее