Книга «Зоар для всех» («Зоар ле-Ам») – это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Внутренний смысл зарождения — рождение. Часть четвертая

Тьма

Продолжение статьи Бааль Сулама «Тайна ибура — рождение (סוד העיבור – לידה)» из первого тома книги «При Хахам». Начало статьи читайте здесь.
Смысловой перевод с иврита выполнен редакцией сайта «Зоар с комментарием Сулам». Источник текста: ресурс http://www.ashlagbaroch.org/.

 7. Движение как признак жизни

Неживой, растительный, животный, — говорящий

С точки зрения духовной жизни творения делятся на две [категории]: [1] неживой, растительный, животный; [2] говорящий. Неживое, растительное и животное — это категория абсолютно мертвых. Говорящий, — это категория живого.

Живые – это сила движения. И известно, что изначально живое было создано посредством двух совершенно противоположных действий.

Ибо также говорящий, когда рождается, — он категория мертвого, пока не пробудят его незамедлительно, ибо его келим подготовлены к получению жизни и движения еще в утробе матери. И по приходу его в мир действует на плоть его воздух мира в непривычной холодности для него, и тогда вызывает пробуждение сокращения. А после первого сокращения вынужден распространиться вновь в своей предыдущей мере. И [эти] две вещи – сокращение и распространение, — они первые шаги восприятия им жизни.

Однако иногда по причине слабости рожденного, — когда зародыш слаб, — не пробуждается в нем сокращение. Так как фактор получения холодного воздуха мира ослабил его при воздействии на него сокращения, и потому родился мертвым. А именно, — не было в нем еще места и причины, чтобы жизнь облачилась в него, ведь [это] событие начинается из силы сокращения. Ибо если нет внутреннего сокращения, — нет распространения: не распространится никаким образом сверх его границ, и раз так, — то нет движения. И вот признак творения, которое пригодно к свету жизни – это когда есть в нем сила сделать хоть какое-то сокращение по какой-либо причине. Ведь тогда приходит свет жизни и создает распространение, и производит первое движение жизни. А потому не прекратится его движение, и станет движущимся существом.

И это первое движение называется «нешама», — то есть дух жизни3, дышащий в носу его, как написано: «И вдунул в его ноздри душу живую».

Однако неживое, растительное и животное, как бы то ни было, нет в них этой силы, — создавать внутреннее сокращение. А поскольку так, — нет возможности свету жизни одеться в них и вызвать распространение.

Это непререкаемый закон: без сокращения и распространения не может кли распространиться за пределы своих границ. И поэтому законом неживого, растительного, животного является вечная [духовная] смерть.

А говорящий воистину полностью подготовлен к жизни. Но когда новорожденный мертв, как сказано выше, ибо нуждается в каких-то причине и факторе, которые повлияют на него, — [пусть] совершит, по меньшей мере, первое сокращение, вызывающее в нем, посредством «холодного воздуха», уготованное ему от Торы и добрых деяний.

Качество сокращения

Сокращение должно быть из силы самого творения. И мы различаем два вида сокращения.

Первый, – это сокращение, приходящее от внешнего фактора, такого, как «холод».

Второй, — это сокращение, приходящее из строения самого кли.

  1. Как видим когда ударяют и подталкивают новорожденного к пробуждению, несмотря на то, что при каждом нажатии и ударе создается сокращение в теле рожденного, в любом случае повторное расширение возвращается не от силы света жизни, а изнутри строения собственного кли, что обязывает [его] постоянно пребывать точно в своих границах и законах. И поэтому когда приходит какой-то фактор и сжимает его, тогда есть собственная сила в кли возвратиться к прежнему состоянию в силу положительного фактора его границ.
  2. Но если сокращение совершено им [самим] также изнутри собственного кли, а не по причине внешнего фактора, — тогда действительно он не подготовлен вовсе к возвращению и распространению в прежних своих границах. [И это] от того, что приводимое в действие сокращение в нем совершается изнутри строения [кли]. И поэтому невозможно, чтобы возвратился в свои границы, подготовленные в нем изначально. И только лишь Творец, благословен Он, — а именно, новый индивидуальный [частный] свет, — должен облачиться в него, возвращая его к [действию] закона, когда такой свет добавляется к прежнему свечению, пребывая в нем постоянно. То есть, каждый раз, когда сократится, — возвратится свет и вызовет у него распространение в предыдущей мере. И свет этот называется «жизнь».

Окончание следует…

Также рекомендуем: «Уверенность«, «Клипа предшествует плоду«, «Согласие первого совращения«, «Сокращение, экран, отраженный свет«, «Второе сокращение — основа свободы воли творения«.

Оставьте комментарий

Чтобы оставить комментарий, заполните форму.
*Все комментарии проходят модерацию.

Вы можете использовать HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>