Книга «Зоар для всех» («Зоар ле-Ам») – это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Шофар Машиаха. Часть первая

Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам)

Служанка, наследующая своей госпоже[1]

Слова эти нуждаются в обширном разъяснении. Дабы они стали понятны каждому, я истолкую их согласно следствиям, раскрывающимся нам здесь через управление этого мира.

Внутреннее и внешнее

Дело в том, что высшие корни, ниспускаясь, простирают свои силы, пока не раскрываются в ветвях этого мира, как сказано в разделе, объясняющем понятия ветви и корня. В целом, миры делятся на две части: внутреннюю и внешнюю. В пример этому можно привести тяжелый груз. Никому не под силу взвалить его на плечи и перенести в другое место, а потому мы ищем способы, благодаря которым можно будет разделить поклажу на малые части и перенести их по очереди.

Для нас это означает, что цель творения несравненно прекрасна, ибо даже такая малая и слабая искра, как душа человека, может подняться в своем постижении выше ангелов служения. В связи с этим мудрецы приводят строфу: “В свое время рассказано будет Яакову и Исраэлю о том, что совершил Творец”[2] и истолковывают ее: “Высшие ангелы спросят у Исраэля: что совершил Творец”?

Поочередное развитие Исраэля (внутренней части)

Всё это великолепие придет к нам лишь путем поочередного развития, подобно вышеприведенному примеру. Ведь можно поднять даже самый тяжелый груз, если разделить его на части и перенести их по очереди. Так достигается не только общая цель, но даже цель физическая, являющаяся подготовительной базой для общей цели. Этот промежуточный этап также реализуется благодаря медленному постепенному развитию.

А потому разделились миры на две части, – внутреннюю и внешнюю, – и в каждом мире есть свечения, предназначенные для того, чтобы осуществлять медленное развитие. Они-то и называются “внутренней частью мира”.

Единовременное развитие народов мира (внешней части)

А с другой стороны, есть свечения, которые способны действовать лишь единовременно. И потому, проявляясь и получая власть здесь, в ветвях этого мира, они не только не производят исправления, но и наносят вред.

Мудрецы называют это “незрелым плодом”. Они рассказывают о Древе познания и о первом человеке (Адам Ришон), который отведал неспелый плод. Поистине являясь лакомым блюдом, приятным безмерно, плод этот еще усладит человека, – но в будущем, а не сейчас, когда он растет и развивается. Вот почему мудрецы привели в пример незрелое, – ведь даже инжир, сладчайший и вкуснейший плод, будучи съеденным до своего созревания, может испортить желудок и привести к смерти.

Возникает вопрос: кто же продолжит это действие в мире? Ведь известно, что ни одно действие в нашем мире не свершается без бича высшего корня. Знай же, что у нас это называется “внешней властью”, которая подготовлена согласно принципу “одно напротив другого создал Творец”. В ней присутствует сила, подталкивающая и ускоряющая раскрытие внутреннего управления. Сказали об этом мудрецы: “Я ставлю над ними такого царя, как Аман, и поневоле возвращаю их к источнику”.

Внутренняя часть – это народ Исраэля

Разъяснив высшие корни, обратимся теперь к ветвям, находящимся в этом мире. Знай, что ветвь, которая тянется от внутренней части, – это народ Исраэля, избранный на роль исправителя, ведущего к общей цели. В нем есть задатки, которые могут развиваться и расти, пока народ не достигнет общей цели и не подвигнет народы к ее достижению.

Внешняя часть – это народы мира

А ветвь, которая тянется от внешней части, – это остальные народы. В них не заложены те особые свойства, благодаря которым они были бы достойны идти к цели путем поочередного развития. Напротив, народы способны получить исправление во всей его полноте единовременно, – в соответствии со своим высшим корнем. А потому, получая власть от своего корня, они разрушают особые свойства, заложенные в сыновьях Исраэля, и вызывают страдания в мире.

Раб и служанка

Высшие корни, являющиеся внешней частью, в целом именуются “служанкой” и “рабом”. Это показывает, что они ни в коем случае не предназначены для нанесения вреда или порчи, как это представляется на поверхностный взгляд, а напротив, служат внутренней части, подобно рабу и служанке, которые обслуживают своего господина.

Власть внешней части в том, что Исраэль не требует глубины от своей работы

Власть внешней части называется “изгнанием Исраэля среди народов мира”, которые несут ему страдания, позор и разрушения всех видов и сортов. Однако краткости ради мы разъясним лишь то, что раскрывается в общих чертах, – с точки зрения общей цели. Речь идет об “авода зара” (идолопоклонстве) и о суевериях. Сказано: “перемешаются с народами и научатся их деяниям”. Это ужаснейший и опаснейший яд, истребляющий души Исраэля, так как они приобщают тщету [народов] к человеческому разуму. Иными словами, они не требуют большей глубины понимания и тем самым укореняют основы работы [народов] в сердцах сыновей Израиля. И хотя человек из среды Исраэля неспособен полностью принять тщету [народов], все равно в итоге они приводят к тому, что раскрываются мерзость и грязь, доходящие до неверия, пока не скажет человек, не приведи Боже, что все аспекты работы равнозначны.

Причина сокрытия каббалы

Отсюда ты поймешь, почему тайная наука была скрыта от внешних глаз, и почему сказали мудрецы: “Нельзя обучать Торе нееврея”. На первый взгляд, это противоречит словам книги “Тана девей Элияу”, которая говорит: “Даже если нееврей, раб или служанка сидят и занимаются Торой, – Шхина с ними”. Тогда почему же мудрецы указали на то, что нельзя обучать Торе нееврея?

Обучать Торе нееврея

“Тана девей Элияу” имеет в виду нееврея, принявшего иудаизм или, во всяком случае, оставившего идолопоклонство, т.е. суеверия. С другой стороны, мудрецы имеют в виду того, кто не оставил идолопоклонство и, наоборот, хочет узнать Тору Исраэля и его мудрость, чтобы получить подкрепление и силы для поклонения идолам. Здесь ты можешь сказать: “Какое нам дело до того, что этот нееврей из-за нашей святой Торы еще более пристрастится к идолопоклонству? Если уж не будет пользы, то какой от этого вред?”

Плач раби Шимона

Об этом плакал рабби Шимон, прежде чем выявить некую важную тайну в скрытой мудрости. Сказано: “Плакал рабби Шимон: “Горе, если скажу, и горе, если не скажу. Если скажу, научатся виновные работать на своего господина. А если не скажу, утратят товарищи это достояние”.

Он страшился, как бы ни дошла эта тайна до тех, кто занимается идолопоклонством, ибо тогда станут поклоняться идолам силой этого святого разума, что продлевает наше изгнание, неся нам страдания и разрушения. В результате, мы видим сегодня, что мудрецы народов, изучив и проштудировав все книги сыновей Исраэля, приготовили из них лакомства, дабы укрепить свою веру, т.е. свою мудрость, называющуюся “теологией”.

[1] Притчи, 30:23.
[2] Тора, Бамидбар, 23:23.

Читать далее…

Также рекомендуем: “История книги Зоар и ее структура“, “Любопытные фрагменты книги Зоар“, “Земля до Адама“, “Как началась письменная каббала“.