Книга «Зоар для всех» («Зоар ле-Ам») – это адаптация Зоар для нашего поколения.

Этот проект имеет своей целью создание полного перевода книги "Зоар" с комментарием "Сулам" на русский и украинский языки с последующим ее изданием в печатном и электронном форматах. Организация и финансирование проекта осуществляется группой энтузиастов из разных стран мира, осознающих важность распространения каббалы для дальнейшего развития человечества

Зоар о каббалистической сути благословения. Часть первая

Перевод группы переводчиков МАК. Руководитель перевода Гади Каплан.

Глава Лех леха

Малки-цедек, царь Шалема

237) “И Малки-цедек, царь Шалема, вынес хлеб и вино, и он был священником Творца Всевышнего”[1]. Когда возникло в желании Творца, Бины, создать мир, т.е. Зеир Анпин, извлек Он пламя одно от твердой искры, и вдохнул один дух в другой, и потускнело пламя, но так же сжигает. И извлек он из сторон бездны одну каплю, и соединил их в одно целое, каплю с пламенем. И создал ими мир, Зеир Анпин.

Объяснение. Для того, чтобы выяснить сказанное: “И Малки-цедек, царь Шалема, вынес хлеб и вино, и он был священником Творца Всевышнего”, и смысл благословения, которым он благословил Авраама, необходимо знать во всех подробностях порядок подъема ЗОН в качестве МАН к Бине, чтобы восполнить ее свечение. И с помощью этого мы сможем выяснить смысл первого благословения: “Благословен Аврам Творцом Всевышним, Владыкой неба и земли!”[2]. А затем необходимо выяснить порядок получения Зеир Анпином и его Нуквой мохин от Бины после их подъема туда. И с помощью этого мы выясним второе благословение: “И благословен Творец Всевышний, который предал врагов твоих в руки твои!”[3].

Известно, что в то время, когда Бина передает свойства ВАК в ЗОН, она сама должна тогда уменьшиться до состояния ВАК. И тогда она опускает три буквы ЭЛЕ (אלה) имени Элоким (אלהים) в ЗОН, а сама она остается с двумя буквами МИ (מי) де-ЭЛОКИМ (אלהים), представляющими собой ВАК без рош. И тогда она передает свойства ВАК в ЗОН. А когда она хочет передать ГАР в ЗОН, она поднимает буквы ЭЛЕ (אלה) из ЗОН, возвращая их на свою ступень, и ЗОН поднимается вместе с ними. И тогда выходит левая линия в Бине, и пять букв ЭЛОКИМ (אלהים) становятся скрытыми в имени ее по причине отсутствия хасадим. И происходит разделение между двумя линиями в Бине, правой и левой. И тогда Зеир Анпин становится по отношению к ней свойством МАН, с экраном де-хирик, который, с одной стороны, уменьшает силу левой линии, а с другой стороны, умножает хасадим, и тогда он согласовывает между ними и соединяет их друг с другом[4].

После того, как Зеир Анпин восполняет три линии в Бине, удостаивается также и он этих трех линий. Ибо всей той меры, которую нижний вызывает в высшем, удостаивается и нижний. Зоар выясняет здесь передачу мохин де-ГАР в ЗОН. И это свойство ее собственных ГАР, – т.е. когда она уже вернула к себе буквы ЭЛЕ (אלה), и выходит в ней свечение шурук, левая линия, вследствие чего перекрываются в ней света, и ей необходим подъем Зеир Анпина с его экраном, чтобы она произвела на него зивуг, выведя с его помощью среднюю линию, согласующую и восполняющую две ее линии.

Поэтому сказано: “Когда возникло в желании Творца, Бины, создать мир”, – т.е. передать мохин де-ГАР миру, Зеир Анпину. “Извлек Он пламя одно от твердой искры”, – т.е. она раскрыла силу суда, левой линии, подобную сжигающему огню, в котором нет хасадим. И тогда “вдохнул один дух в другой (руах бе-руах)” – нижний руах, Зеир Анпин, вдохнул в высший руах, в ЗАТ Бины, – т.е. Зеир Анпин поднялся в МАН со своим экраном в ЗАТ де-Бина, и стал в ней свойством руах, и это определяется как вхождение руаха в руах. “И потускнело пламя, но так же сжигает”, – т.е. удвоились суды в ЗАТ Бины, поскольку прежде, чем происходит зивуг на экран Зеир Анпина, не только не исправляется огонь левой линии, но левая линия, уменьшаясь, еще и тускнеет до ВАК, что и означает “Харан”. Таким образом, “оно потускнело”, – поскольку поднялся экран Зеир Анпина, “но так же сжигает”, – ибо еще не вышел зивуг на экран для привлечения ступени хасадим.

А затем совершается зивуг высшего света на экран Зеир Анпина, на который выходит ступень хасадим, как сказано: “И извлек он из сторон бездны одну каплю”, – т.е. экран второго сокращения, называемый “бездной”, и ступень хасадим, среднюю линию, называемую “одна капля”. Ибо три линии называются тремя каплями, и извлек в этом зивуге на экран, называемый “стороны бездны”, “одну каплю” – ступень хасадим. “И соединил их в одно целое”, – т.е. этой ступенью хасадим соединил две линии, правую и левую, в Бине, чтобы были как одна линия, т.е. установил мир между ними. И облачилась одна в другую, Хохма левой в хасадим правой, а также хасадим правой в Хохму левой. И этими мохин создал мир, Зеир Анпин, ибо вследствие того, что Зеир Анпин вызвал свечение этих мохин в Бине, удостоился их также и он.

238) После того как выход мохин в Бине и нисхождение их в Зеир Анпин выяснены в общем виде, это выясняется в частном виде. И говорится: “Это пламя поднимается и украшается в левой линии Бины”. И эта капля, представляющая собой среднюю линию, поднимается и украшается в правой линии Бины. И тогда поднимаются одна в другую, и включаются две линии друг в друга. И меняются местами правая и левая:

  1. хасадим, имеющиеся в правой стороне, притягиваются и входят в левую сторону, а свечение Хохмы левой, подобное сжигающему пламени, облачается в хасадим и возвращается к подслащенному свечению Хохмы;
  2. свечение Хохмы, имеющееся в левой стороне, притягивается и входит в правую сторону, а хасадим, находившиеся в правой линии в ВАК, получили теперь ГАР от свечения левой.

Таким образом, свечение левой, светившее сверху вниз, теперь восходит, чтобы светить только снизу вверх. А свечение правой, которое светило до этого снизу вверх, после того как включилось в свечение левой, светит сверху вниз[5].

239) Соединились две линии Бины, правая и левая, друг с другом, и вышел от них полный руах, Зеир Анпин. Поскольку Зеир Анпин вызвал своим подъемом в Бину выход трех линий в Бине, удостоился также и Зеир Анпин этих трех линий. И поэтому сказано: “И вышел от них полный руах”, – т.е. Зеир Анпин был создан от них в трех линиях. И выясняется, что “эти две стороны”, – правая и левая (линии) Бины, – “образовали одну”, – включились друг в друга и стали в Зеир Анпине одной. “И она находится между ними”, – и сам руах находится между ними в качестве средней линии, и поэтому вышли в нем три линии. “И они получают завершение друг в друге”, – и все три линии Зеир Анпина получают завершение друг в друге, как и три линии Бины: левая увенчивается хасадим правой, и восполняется Хохма в ней (левой), а правая увенчивается Хохмой в левой и восполняется ГАР. А средняя линия увенчивается хасадим правой, и достигает ГАР от правой. “Тогда есть совершенство наверху”, – в Бине, – “и совершенство внизу”, – в Зеир Анпине. “И восполняется эта ступень” – ступень мохин Зеир Анпина.

240) Таким образом увенчивается первая “хэй ה” де-АВАЯ (הויה), Бина, буквой “вав ו” де-АВАЯ (הויה), Зеир Анпином. Ибо благодаря подъему Зеир Анпина в Бину раскрылись мохин в ней в виде “три выходят из одного”. А “вав ו” де-АВАЯ увенчалась мохин, благодаря первой “хэй ה” де-АВАЯ (הויה), Бине, в виде “один удостаивается трех”.

Тогда поднялась нижняя “хэй ה” де-АВАЯ, Нуква Зеир Анпина, к “вав ו” де-АВАЯ, Зеир Анпину, и соединилась с ним совершенной связью, т.е. получила от него мохин Бины. И тогда о нижней “хэй ה”, называемой Малки-цедек, говорится: “Малки-цедек, царь Шалема (досл. царь совершенный)”. Ибо теперь она стала “царем Шалема”, – т.е. царем, властвующим в совершенстве. Когда считается Нуква Зеир Анпина “царем Шалема”? В День Искупления, когда Малхут поднимается и облачает Бину, и все паним излучают свет, – т.е. паним Нуквы светят так же, как и паним Бины.

241) “Малки-цедек” – это последний мир, Нуква Зеир Анпина. “Царь Шалема” – это высший мир, Бина, в то время, когда увенчиваются один другим, – нижний мир увенчиваются высшим миром, без разделения. И оба этих мира – как одно целое. И даже весь нижний мир становится одним целым с высшим миром. И это происходит потому, что в это время Нуква Зеир Анпина поднимается и облачает Бину; а любой нижний, поднимающийся к высшему, становится совершенно таким же, как и он. И поэтому становятся тогда оба мира, т.е. Нуква с Биной, как одно целое. Как сказано: “Вынес хлеб и вино” – и оба они в нем. “Хлеб” означает свет хасадим правой, “вино” означает свечение Хохмы левой. Поэтому сказано: “Вынес хлеб и вино”. Это учит нас тому, что два этих свечения находятся сейчас в Малки-цедеке, – т.е. в Нукве, когда она облачает Бину.

И сказано: “И он был священником Творца Всевышнего”, – т.е. нижний мир пользуется хасадим соответственно высшему миру. “Он был священником” – это правая, т.е. свет хасадим, имеющийся в Нукве. “Творца Всевышнего” – это высший мир, Бина. И смысл сказанного: “Он был священником Творца Всевышнего” заключается в том, что Нуква пользуется светом хасадим, называемым “священник”, ради “Творца Всевышнего”, ради Бины. Ибо вследствие согласования в Бине средней линии, вышедшей на зивуг экрана де-хирик, Нуква Зеир Анпина становится носителем этого экрана. И поэтому Нуква пользуется свойством “священник” (коэн) для того, чтобы светить (светом) хасадим Творцу Всевышнему, Бине[6]. И поэтому благословляется также и Нуква (светом) хасадим.

242) Нижний мир, Нуква, получает благословения в то время, когда соединяется с Великим коэном, т.е. с правой линией Бины. И тогда, после того как Нуква получает благословения от Великого коэна, она благословляет Авраама, как сказано: “И благословил его, говоря: “Благословен Аврам Творцом Всевышним”. Подобно этому коэн внизу, в этом мире, должен создать связи, чтобы произвести соединение и благословить это место, Нукву Зеир Анпина, чтобы она соединилась с хасадим, содержащимися в правой линии Бины. И благодаря этому соединяются вместе оба мира, Нуква и Бина, становясь одним целым.

[1] Тора, Берешит, 14:18.
[2] Тора, Берешит, 14:19. “И благословил его, говоря: “Благословен Аврам Творцом Всевышним, Владыкой неба и земли!”.
[3] Тора, Берешит, 14:20. “И благословен Творец Всевышний, который отдал притеснителей твоих в руки твои!” И дал ему десятину от всего”.
[4] См. выше, п. 22, со слов: “Экран де-хирик…”.
[5] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 386, со слов: “И известно…”.
[6] См. Зоар, главу Берешит, часть 1, п. 15, со слов: “Воссияют” – это отиёт и некудот…”.

Также рекомендуем: “Славьте Творца все“, “Чудесное свойство запоминания“, “Благословение на действие – критерий духовного“, “Зоар о намерении молитвы и благословения“, “Благословение в совершенстве постижения“.